Mirolyubov biography. Yuri Mirolyubov: "Vlesova book" - the sacred tablets of the ancient Russians

(1943-10-17 ) (25 years) Place of death Affiliation

USSR USSR

Type of army Years of service Rank Part

487th separate reconnaissance company of the 218th rifle division

Battles/wars Awards and prizes

Vasily Alekseevich Mirolubov(April 18, 1918 - October 17, 1943) - participant in the Great Patriotic War, scout of the 487th separate reconnaissance company of the 218th rifle division of the 47th army of the Voronezh Front, Hero of the Soviet Union (1944), Red Army soldier.

Biography

  • - Kemerovo: Kuzbassvuzizdat, 2006.
  • .

An excerpt characterizing Mirolyubov, Vasily Alekseevich

A conversation with Count Rostopchin, his tone of concern and haste, a meeting with a courier who carelessly talked about how bad things were going in the army, rumors about spies found in Moscow, about a paper circulating around Moscow, which says that Napoleon promises to to be in both Russian capitals, the conversation about the expected arrival of the sovereign tomorrow - all this with renewed vigor aroused in Pierre that feeling of excitement and expectation that had not left him since the appearance of the comet, and especially since the beginning of the war.
Pierre had long had the idea to enter military service, and he would have fulfilled it, if it had not interfered with him, firstly, his belonging to that Masonic society with which he was bound by an oath and which preached eternal peace and the abolition of war, and, secondly, what he, looking at a large number of Muscovites who donned uniforms and preached patriotism, for some reason it was ashamed to take such a step. The main reason why he did not fulfill his intention to enter the military service was the vague idea that he was l "Russe Besuhof, having the meaning of the animal number 666, that his participation in the great cause of the position of the limit of power to the beast, speaking great and blasphemy, it is predetermined from eternity and that therefore he should not undertake anything and wait for what should be done.

At the Rostovs', as always on Sundays, some close acquaintances dined.
Pierre arrived earlier to find them alone.
Pierre has grown so fat this year that he would have been ugly if he had not been so large in stature, large in limbs and had not been so strong that, obviously, he easily wore his thickness.
He, puffing and muttering something to himself, entered the stairs. The coachman no longer asked him whether to wait. He knew that when the count was at the Rostovs, it would be before twelve o'clock. The Rostovs' lackeys joyfully rushed to take off his cloak and take his stick and hat. Pierre, out of club habit, left both his stick and his hat in the hall.
The first face he saw of the Rostovs was Natasha. Even before he saw her, he, taking off his cloak in the hall, heard her. She sang solfeji in the hall. He realized that she had not sung since her illness, and therefore the sound of her voice surprised and delighted him. He quietly opened the door and saw Natasha in her purple dress, in which she had been at mass, walking around the room and singing. She was walking backwards towards him when he opened the door, but when she turned sharply and saw his fat, astonished face, she blushed and quickly went up to him.
“I want to try singing again,” she said. “It’s still a job,” she added, as if apologizing.
- And fine.
- I'm glad you've come! I am so happy today! she said with that former animation, which Pierre had not seen in her for a long time. - You know, Nicolas received the George Cross. I'm so proud of him.
- Well, I sent the order. Well, I don’t want to disturb you,” he added, and wanted to go into the drawing room.
Natasha stopped him.
- Count, what is it, bad, that I sing? she said, blushing, but without taking her eyes off her, looking inquiringly at Pierre.
- No ... Why? On the contrary... But why do you ask me?
“I don’t know myself,” Natasha answered quickly, “but I wouldn’t want to do anything that you don’t like. I believe in everything. You don’t know how important you are to grinding and how much you have done for me! .. - She spoke quickly and without noticing how Pierre blushed at these words. - I saw in the same order he, Bolkonsky (quickly, she uttered this word in a whisper), he is in Russia and is serving again. What do you think,” she said quickly, apparently in a hurry to speak, because she was afraid for her strength, “will he ever forgive me?” Will he not have an evil feeling against me? What do you think? What do you think?

Yuri Mirolyubov photography

Yu.P. Mirolyubov was born on July 30, according to the old style of 1892, in the city of Bakhmut, Yekaterinoslav province, in the family of a priest. During the years of the revolution, his father was killed in the dungeons of the Cheka in Kyiv. His mother, nee Lyadskaya, who came from a well-known Zaporozhye Cossack family, died in Ukraine in 1933. There were four children in the family: three brothers and a sister. The middle brother, a staff captain, was killed in the civil war. The elder brother and sister remained after the revolution in their homeland.

Yuri Petrovich spent his childhood and youth in Ukraine and Kuban. Without completing his studies at the theological school, where he was determined at the request of his father, he moved to the gymnasium, after which he entered the University of Warsaw. Shortly before the start of the First World War, Yuri Petrovich transferred to Kyiv University, where he studied at the medical faculty. After the declaration of war, he volunteered with the rank of ensign to go to the front.

During the civil war, he was in the ranks of the armed forces of the Central Rada in Kyiv, and then went to the Don, where he served in the troops of General Denikin. In 1920, Mirolyubov was evacuated to Egypt, where he managed to get a job on an expedition heading to Central Africa. Along the way, he falls ill and ends up in a hospital in South Africa. From here, after recovering, he went to India, where he stayed for a very short time and was forced to seek refuge in Turkey. With the assistance of the Russian consul in Istanbul. Mirolyubov at the end of 1921 obtained permission to move to Prague and study at the University of Prague, where, like all Russian emigrant students in Czechoslovakia, he received a state scholarship. In 1924, Mirolubov was forced to leave Prague for political reasons, having received the right to reside in Belgium.

In Belgium, he worked as a chief chemical engineer in a synthetic glycerine factory. Together with his wife - he married in 1936 - Mirolyubov emigrated in 1954 to the United States. In San Francisco, for some time he edited the Russian magazine The Firebird. Having fallen ill in 1956 with a severe form of arthritis, Mirolyubov lost his ability to work, but continued his journalistic and writing activities, which he began while living in Belgium. In 1970, the Mirolyubovs decide to move to Germany, to their wife's homeland. On the way to Europe, Yuri Petrovich falls ill with pneumonia. On the high seas, on a ship, on November 6, 1970, he died.

In our family lived an ancient old woman - Varvara, whom everyone called "Great-grandmother" or "Great-grandmother." She was in her nineties when I was five. She nursed her father and grandfather. It was a peasant woman whom the landowner "gave" to her great-grandfather at the age of 12 or 13. Her great-grandfather treated her kindly and even gave her freedom, but she herself did not want to leave the family and got used to it so that she became a sovereign. My father obeyed her unquestioningly to gray hair. Her mother revered her, and the servants called her either "Great-grandmother" or "lady." She really was a mistress, because she ruled everything, and most importantly, she loved everyone and took care of everyone. She knew her grandfather's customs by heart, she knew folklore, paganism and believed in hazing. My mother was the same, and my father, if he did not agree, then fell silent ... Later, when "Praba" Varvara died, the old woman Zakharikha with her sick husband moved to live with us. Zaharikha was a South Russian storyteller...

I fell in love with the old… When I entered the theological school, I had a hard time combining the knowledge received from “Praba”, mother or father (history) with what was said at school. The love for native hazing, supported by my kind teacher, Inspector Tikhon Petrovich Popov, remained for the rest of my life. He inspired in me the need to record various legends, songs, fairy tales and proverbs; I began to write down and he copied a lot from my book in order to use it for his great work on the prehistory of the Slavic-Russians. This work, like T.P. Popov, died in the revolution ....

Best of the day

I saved my book of notes on South Russian folklore! How? And God knows!

Yu.P. Mirolyubov wrote many books, stories, poems and articles that remained unpublished until his death. With selfless efforts, limiting herself in everything, Yuri Petrovich's widow, who has preserved more than 5,000 pages of Mirolubov's literary heritage, since 1974, publishes books written by him one after another.

In 1952, shortly before emigrating to the USA, Mirolyubov Yu.P. informed the editors of the Firebird about the discovery of "ancient tablets", later called the Book of Veles, his first publication, he, together with Al. Kurom carried out in 1953-1957. Most of the researchers from among those who consider Velesov's book to be fake attribute its authorship to Mirolyubov.

Collected Works

Grandma's chest. Storybook. 1974. 175 pages (Year of writing 1952.)

Motherland... Poems. 1977. 190 pages (Year of writing 1952)

Prabkin's teaching. Storybook. 1977. 112 pages (Year of writing 1952.)

Rig Veda and Paganism. 1981. 264 pages (Year of writing 1952.)

Russian pagan folklore. Essays on life and customs. 1982. 312 pages (Year of writing 1953.)

Russian mythology. Essays and materials. (Year of writing 1954.) 1982. 296 pages.

Materials for the prehistory of the Rus. 1983. 212 pages (Year of writing 1967.)

Russian Christian folklore. Orthodox legends. 1983. (Year of writing 1954.) 280 pages.

Slavic-Russian folklore. 1984. 160 pages (Year of writing 1960.)

Folklore in the South of Russia. 1985. 181 pages (Year of writing 1960.)

Slavs in the Carpathians. Criticism of Normanism. 1986. 185 pages (Year of writing 1960.)

About Prince Kiy, the founder of Kievan Rus. 1987. 95 pages (Year of writing 1960.)

Formation of Kievan Rus and its statehood. (Times before Prince Kiy and after him). 1987. 120 pages (+ Young Guard, No. 7, 1993)

Prehistory of the Slavic-Rus. 1988. 188 pages.

Lua error in Module:CategoryForProfession on line 52: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Yuri Mirolyubov

Thumbnail creation error: File not found

Lua error in Module:Wikidata on line 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Name at birth:

Lua error in Module:Wikidata on line 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Occupation:

writer, amateur historian

Date of Birth:
Citizenship:

Lua error in Module:Wikidata on line 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Citizenship:

Lua error in Module:Wikidata on line 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

The country:

Lua error in Module:Wikidata on line 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Date of death:
Father:

Lua error in Module:Wikidata on line 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Mother:

Lua error in Module:Wikidata on line 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Spouse:

Lua error in Module:Wikidata on line 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Spouse:

Lua error in Module:Wikidata on line 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Children:

Lua error in Module:Wikidata on line 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Awards and prizes:

Lua error in Module:Wikidata on line 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Autograph:

Lua error in Module:Wikidata on line 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Website:

Lua error in Module:Wikidata on line 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Miscellaneous:

Lua error in Module:Wikidata on line 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Lua error in Module:Wikidata on line 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).
[[Lua error in Module:Wikidata/Interproject on line 17: attempt to index field "wikibase" (a nil value). |Artworks]] in Wikisource

Yuri Petrovich Mirolubov(July 30 (August 11), Bakhmut, Yekaterinoslav province - November 6) - Russian émigré writer who published the Veles book; considered to be its likely forgery author.

Biography

In Belgium, he worked as a chief chemical engineer in a synthetic glycerine factory. Together with his wife - he married in 1936 - Mirolyubov emigrated in 1954 to the USA. In San Francisco, for some time he edited the Russian magazine The Firebird. Having fallen ill in 1956 with a severe form of arthritis, Mirolyubov lost his ability to work, but continued his journalistic and writing activities, which he began while living in Belgium. In 1970, the Mirolyubovs decide to move to Germany, to their wife's homeland. On the way to Europe, Yuri Petrovich falls ill with pneumonia. On the open ocean, on a ship, on November 6, 1970, he died.

In our family lived an ancient old woman - Varvara, whom everyone called "Great-grandmother" or "Great-grandmother." She was in her nineties when I was five. She nursed her father and grandfather. It was a peasant woman whom the landowner "gave" to her great-grandfather at the age of 12 or 13. Her great-grandfather treated her kindly and even gave her freedom, but she herself did not want to leave the family and got used to it so that she became a sovereign. My father obeyed her implicitly to gray hair. Her mother revered her, and the servants called her either “Great-grandmother” or “lady”. She really was a mistress, because she ruled everything, and most importantly, she loved everyone and took care of everyone. She knew her grandfather's customs by heart, knew folklore, paganism and believed in hazing. My mother was the same, and my father, if he did not agree, then fell silent ... Later, when "Praba" Varvara died, the old woman Zakharikha with her sick husband moved to live with us. Zaharikha was a South Russian storyteller...

I fell in love with the old… When I entered the theological school, I had a hard time combining the knowledge received from “Praba”, mother or father (history) with what was said at school. The love for native hazing, supported by my kind teacher, Inspector Tikhon Petrovich Popov, remained for the rest of my life. He inspired in me the need to record various legends, songs, fairy tales and proverbs; I began to write down and he copied a lot from my book in order to use it for his great work on the prehistory of the Slavic-Russians. This work, like T. P. Popov himself, perished in the revolution ....

I saved my book of notes on South Russian folklore! How? And God knows!

Yu. P. Mirolyubov wrote many books, stories, poems and articles that remained unpublished until his death. With selfless efforts, limiting herself in everything, Yuri Petrovich's widow, who has preserved more than 5,000 pages of Mirolubov's literary heritage, since 1974, publishes books written by him one after another.

In 1952, shortly before emigrating to the United States, Mirolyubov Yu. Kurom carried out in 1953-1957. Most of the researchers from among those who consider Velesov's book to be fake attribute its authorship to Mirolyubov.

Collected Works

  1. Grandma's chest. Storybook. 1974. 175 pages (Year of writing 1952.)
  2. Motherland… Poems. 1977. 190 pages (Year of writing 1952)
  3. Prabkin's teaching. Storybook. 1977. 112 pages (Year of writing 1952.)
  4. Rig Veda and Paganism. 1981. 264 pages (Year of writing 1952.)
  5. Russian pagan folklore. Essays on life and customs. 1982. 312 pages (Year of writing 1953.)
  6. Russian mythology. Essays and materials. (Year of writing 1954.) 1982. 296 pages.
  7. Materials for the prehistory of the Rus. 1983. 212 pages (Year of writing 1967.)
  8. Russian Christian folklore. Orthodox legends. 1983. (Year of writing 1954.) 280 pages.
  9. Slavic-Russian folklore. 1984. 160 pages (Year of writing 1960.)
  10. Folklore in the South of Russia. 1985. 181 pages (Year of writing 1960.)
  11. Slavs in the Carpathians. Criticism of Normanism. 1986. 185 pages (Year of writing 1960.)
  12. About Prince Kiy, the founder of Kievan Rus. 1987. 95 pages (Year of writing 1960.)
  13. Formation of Kievan Rus and its statehood. (Times before Prince Kiy and after him). 1987. 120 pages (+ Young Guard, No. 7, 1993)
  14. Prehistory of the Slavic-Rus. 1988. 188 pages.
  15. Additional materials to the prehistory of the Rus. 1989. 154 pages.
  16. Tales of Zaharikha. 1990. 224 pages.
  17. Materials for the history of the Extreme Western Slavs. 1991
  18. Gogol and revolution. 1992
  19. Russian calendar. 1992
  20. Dostoevsky and the Revolution. 1979
  21. The Tale of Svyatoslav Horobr Prince of Kiev. Poem. In 2 books, book. 1. 1986. Book. 1, 544 s (Year of writing 1947.)
  22. The Tale of Svyatoslav Horobr Prince of Kiev. Poem. In 2 books, book. 2. 408 since 1986 (Year of writing 1947.)
  • Mirolyubov Yu. P. Sacred Russia: Collected Works: In 2 vols. - Moscow, publishing house ADE "Golden Age":
  • Vol. 1, 1996: "Rig-Veda" and paganism. Russian pagan folklore. Essays on life and customs. Materials for the prehistory of the Rus.
  • Vol. 2, 1998: Russian mythology. Essays and materials. Russian Christian folklore. Orthodox legends. Slavic-Russian folklore

Write a review on the article "Mirolyubov, Yuri Petrovich"

Notes

Literature

  • Reznikov K. Yu.. - M .: Veche, 2012. - 468 p. - ISBN 978-5-9533-6572-7.

Links

  • - Biography of Yu. P. Mirolyubov according to the Hoover Institution.

An excerpt characterizing Mirolubov, Yuri Petrovich

Suddenly, a very familiar voice pulled me out of my sad-happy dreams:
- It can not be!!! Isidora?! Is this really you?!
Our kind old friend, Francesco Rinaldi, stood looking at me dumbfounded, as if a familiar ghost suddenly appeared right in front of him ... Apparently not daring to believe that it was really me.
- My God, where are you from? We thought you were dead a long time ago! How did you manage to escape? Did they let you go?!
“No, they didn’t let me go, my dear Francesco,” I answered sadly, shaking my head. – And, unfortunately, I didn’t manage to escape... I just came to say goodbye...
– But, how is it? Are you here? And completely free? Where is my friend?! Where is Girolamo? I haven't seen him in such a long time and I miss him so much!
– Girolamo is no more, dear Francesco... Just as there is no more father...
Was it the reason that Francesco was a friend from our happy "past", or I was just wildly tired of endless loneliness, but, telling him about the horror that the Pope had done to us, I suddenly felt inhuman pain ... And then I finally broke through!.. Tears gushed like a waterfall of bitterness, sweeping away embarrassment and pride, and leaving only a thirst for protection and the pain of loss... Hiding on his warm chest, I sobbed like a lost child looking for friendly support...
- Calm down, my dear friend ... Well, what are you doing! Please calm down...
Francesco stroked my tired head, as my father did long ago, wanting to calm me down. The pain burned, again mercilessly throwing into the past, which could not be returned, and which no longer existed, since there were no more people on Earth who created this wonderful past ....
– My house has always been your house, Isidora. You need somewhere to hide! Let's go to us! We'll do our best. Please, come to us!.. You will be safe with us!
They were wonderful people - his family ... And I knew that if I agreed, they would do everything to hide me. Even if for this they themselves will be in danger. And for a brief moment, I suddenly wanted so wildly to stay!.. But I knew perfectly well that this would not happen, that I would leave right now... And in order not to give myself vain hopes, I immediately said sadly:
- Anna remained in the clutches of the “most holy” Pope ... I think you understand what this means. And now she's left with me alone... Forgive me, Francesco.
And remembering something else, she asked:
“Will you tell me, my friend, what is happening in the city?” What happened to the holiday? Or has our Venice, like everything else, also become different? ..
– The Inquisition, Isidora... Damn her! It's all inquisition...
– ?!..
- Yes, dear friend, she even got here ... And the worst thing is that many people fell for it. Apparently, for the evil and worthless, the same “evil and worthless” is needed in order for everything that they have been hiding for many years to be revealed. The Inquisition has become a terrible tool of human revenge, envy, lies, greed and malice!.. You can’t even imagine, my friend, how low the most normal people can fall! wishing to get rid of them as soon as possible ... envious neighbors against neighbors ... This is terrible! No one is protected today from the coming of the "holy fathers"... It's so scary, Isidora! One has only to tell someone that he is a heretic, and you will never see that person again. True madness... which reveals the lowest and worst in people... How can one live with this, Isidora?
Francesco stood stooped, as if the heaviest burden pressed down on him like a mountain, not allowing him to straighten up. I knew him for a very long time, and I knew how difficult it was to break this honest, brave man. But then life hunched him, turning him into a confused man who did not understand such human meanness and baseness, into a disappointed, aging Francesco ... And now, looking at my good old friend, I realized that I was right, deciding to forget my personal life , giving it for the death of the "holy" monster, trampling on the lives of others, good and pure people. It was only unspeakably bitter that there were low and vile "people" who rejoiced (!!!) at the arrival of the Inquisition. And someone else's pain did not hurt their callous hearts, rather the opposite - they themselves, without a twinge of conscience, used the paws of the Inquisition to destroy innocent, kind people! How far was our Earth from that happy day when a Man will be pure and proud!.. When his heart will not succumb to meanness and evil... When Light, Sincerity and Love will live on Earth. Yes, the North was right - the Earth was still too evil, stupid and imperfect. But I believed with all my heart that someday she would become wise and very kind ... only many more years would pass for this. In the meantime, those who loved her had to fight for her. Forgetting yourself, your relatives... And not sparing your only and very dear earthly Life. As I forgot, I didn't even notice that Francesco was watching me very carefully, as if he wanted to see if he could persuade me to stay. But deep sadness in his sad gray eyes told me - he understood ... And hugging him tightly for the last time, I began to say goodbye ...
We will always remember you, dear. And we will always miss you. And Girolamo... And your good father. They were wonderful, pure people. And I hope another life will be safer and kinder for them. Take care of yourself, Isidora... No matter how ridiculous it may sound. Try to get away from him if you can. Together with Anna...
Nodding to him in the end, I quickly walked along the embankment so as not to show how painfully this farewell hurt me, and how brutally my wounded soul ached ...
Sitting on the parapet, I plunged into sad thoughts ... The world around me was completely different - it did not have that joyful, open happiness that illuminated our entire past life. Did people really not understand that they themselves destroyed our wonderful planet with their own hands, filling it with the poison of envy, hatred and anger?.. That by betraying others, they plunged their immortal soul into “black”, leaving no way for it to salvation!.. The Magi were right when they said that the Earth was not ready... But this did not mean that there was no need to fight for it! That it was necessary to just sit with folded hands and wait until she herself “grows up” someday!.. We don’t leave a child to look for ways to its own maturity?.. How could we leave our big Earth, not pointing the way, and hoping that for some reason she herself will be lucky enough to survive?! ..
Without noticing at all how much time had passed in thought, I was very surprised to see that it was getting dark outside. It was time to return. My old dream is to see Venice and my native home, now didn’t seem so right ... It no longer brought happiness, rather, on the contrary - seeing my hometown in such a “different” way, I felt in my soul only the bitterness of disappointment, and nothing more. Having once again looked at such a familiar and once beloved landscape, I closed my eyes and “left”, knowing full well that I would never see all this again ...
Caraffa was sitting by the window in “my” room, completely immersed in some of his sad thoughts, not hearing anything and not noticing around ... I appeared so unexpectedly right in front of his “sacred” gaze that the Pope shuddered sharply, but then he gathered himself and asked surprisingly calmly:
- Well, where did you walk, Madonna?
There was a strange indifference in his voice and look, as if Papa no longer cared what I did or where I went. This immediately alarmed me. I knew Caraffa pretty well (I didn’t know him completely, I think no one) and such a strange calmness of his, in my opinion, did not bode well.
“I went to Venice, Your Holiness, to say goodbye ...” I answered just as calmly.
- And it gave you pleasure?
“No, Your Holiness. She is no longer what she was ... what I remember.
- You see, Isidora, even cities change in such a short time, not only people ... Yes, and states, probably, if you look closely. How can I not change?

“And it was like this - the descendant, feeling his glory, kept in his heart Russia, which is and will remain our land. And we defended it from enemies and died for it, as the day dies without the Sun and as the Sun goes out. And then it became dark, and the evening came, and the evening died, and the night came. And at night, Veles walked in Svarga through the milk of heaven, and went to his palaces, and led us to the gates (Iria) at dawn. And there we waited to begin to sing songs and praise Veles from century to century, and His temple, which shines with many lights, and we stood (before God) like pure lambs.

“The day will come when all religions will disappear! Only the teachings of the White Brotherhood will remain. As if with a white color, it will cover the earth, and thanks to it, people will be saved. The New Teaching will come from Russia... It will spread all over the world. New books will be printed about him, they will be read everywhere on Earth. It will be the Fiery Bible."

If you remember, in the memoirs of Heinrich Himmler's personal astrologer Wilhelm Wulff, cited in the book, there are the following lines: “I arrived in Berlin and appeared at the institute, which was run by the naval headquarters. With the outbreak of the war, institutions of this kind were created by the army, navy, air force, with the sole purpose of verifying any discoveries and proposals coming from private individuals ... In Berlin, I was surprised to learn that the Nazi leaders proposed using these "research centers" to master not only natural, but also supernatural forces of nature. All intellectual, natural and supernatural sources of energy - from modern technology to medieval black magic, from the teachings of Pythagoras to Faustian pentagram spells - were to serve for the victory of Germany.

In order to start the process of using or even controlling the supernatural forces of nature, the Nazis had to have certain knowledge, some of which was contained in ancient, miraculously surviving written sources. One of these unique artifacts was the so-called "Vlesova book" - the sacred texts of the Russian Magi, placed on small beech (or oak) boards.

Historical sources today claim that the “Vlesova book” (“Vlesova book”; “Book of Veles”; VK; “Isenbek tablets”, etc.) was written on 34, 37 or even 43 tablets in the 5th-9th centuries by the wise men of Ruskolani and the Ancient Novgorod. Contains the mythology of the Slavs, prayer texts, legends and stories about ancient Slavic history from the 20th millennium BC to the present. e. (!) to the 9th century AD. e. The existence of the Vlesovaya Book has been known since the beginning of the 19th century, but it has come down to us in a copy of the beginning of the 20th century. It is believed that the Book of Vlesova was included in the library of the Novgorod Magi; in the 11th century this unique library was taken to France by Queen Anna Yaroslavna, daughter of Yaroslav the Wise. AT early XIX in. library (part of it?) thanks to the works of P.P. Dubrovsky returned to Russia and was acquired by the antiquarian A.N. Sulakadzev, and after Neklyudov-Zadonsky.

According to another version, books from the library of the Novgorod Magi, along with the archive of Queen Anna Yaroslavna, were stolen by the Russian patriot, freemason and diplomat Count Pavel Stroganov during the revolutionary unrest in Paris and the capture of the Bastille (where at that historical moment there were only seven prisoners, and among them the Marquis de Garden). After the death of Count Stroganov in Russia, the library was stolen, and the Vlesova Book ended up either in the Kursk or in the Oryol province. The translator of the Vlesovaya Book, a passionate but judicious popularizer of its ancient origin, Alexander Asov, organically combined disparate information when he wrote: “After all, it was Pavel Stroganov, judging by all the data, who took out the manuscripts of Queen Anne and handed them over to Ambassador P.P. Dubrovsky, and his father Alexander Stroganov then financed the construction of the Library of the Depot of Manuscripts and the Rosicrucian Society of A.I. Sulakadzeva, dealing with antiquities… Dubrovsky himself, like Sulakadzev, were Rosicrucian Freemasons, and their opponents were Freemasons. Dubrovsky - apparently - did not present, but sold Sulakadzev the manuscript of the KV.

The main version says that the Vlesov tablets were discovered in 1919, during the Civil War, on the estate of the Neklyudov-Zadonskys near Kharkov by Fyodor (Ali) Izenbek (18907-1941), colonel of the artillery of the Markovsky division of the White Army. According to other sources, in the estate of the Donskoy-Za-Kharzhevsky in the village of Veliky Burluk, near Kharkov. The owners of the estate themselves were killed by “red bandits” (as Yu.P. Mirolyubov writes) already in 1921. After two years of wandering around Europe, Isenbeck, together with his batman Ignatius Koshelev, ended up in Belgium, bringing valuable cargo with them in a shoulder bag. Here the planks were copied by the historian Yuri Petrovich Mirolyubov (1892-1970), who was well aware of the pricelessness of the saved rarity. Some of the texts were published in the 1950s in San Francisco in the émigré magazine The Firebird. After the death of Isenbeck in 1941, the tablets with the texts of the Magi, along with the paintings of the deceased, were confiscated by Ahnenerbe employees.

It can be stated with certainty that in the 20s-30s of the 20th century, employees of the Bokiev Special Department hunted for fragments of the Stroganov heritage, having information that among the ancient rarities there are folios and scrolls containing some information of a technical nature that came from the depths of millennia, from the time before the Flood. The most famous work from the Stroganov library, some historians still call "Vlesov's book". But in pursuit of this secret of the ancient civilization of the Russians, it was not the Special Department that was lucky, but the Anenerbe.

Despite the many books and articles on this topic, historians have not come to a consensus: is the Vlesov Book an artifact or a fake? For example, students of historical faculties of higher educational institutions The Russian Federation is still taught that the named item is nothing more than a fake. The famous science fiction writer and publicist Anton Pervushin is of the same opinion. “For example,” the author writes, “the outright fake “Vlesova Book” gained great fame, which claims that in Russia even before the adoption of Christianity there was a great civilization dating back to 1000 BC. Skurlatov, Doctor of Historical Sciences, revived the ideas of the Vlesovaya Book, who wanted to prove that it was the Russians who were the true Aryans, a race of superbeings. A strange remark: it turns out that if someone tries to prove the antiquity of his people, then he speaks of great-ancestors as super-beings? This is already akin to an accusation of racism, which rejects the very possibility of trying to establish historical truth. To believe or not to believe in the ancient sources of Russians is the business of every Russian and Russian. Strange, but it is A. Pervushin who, in his fascinating books, is ready to assert that History is more ancient than it is commonly thought, and even, perhaps, it begins with aliens. But even the most incredible facts ancient history, whose existence authors and journalists admit, do not allow them to believe in simpler arguments about their own history. “From the point of view of both historical science and literary criticism,” one of the modern Ukrainian journalists hastens to assure readers, “the text of the Vlesovaya Book is not of the slightest value. The stories about historical characters and events, most of which are fictional, are extremely boring and confused. (No more "fictional, extremely boring and confused" than in the Bible and other sacred books of mankind. - Years.) ... However, among not only pretentious amateurs, but even some domestic scientists with degrees, "The Vlesova Book" received ardent supporters. Moreover, it was even pushed into the school and university programs. It must be said that there are many such evil, negative opinions, as well as assurances of the opposite, and it is difficult to determine which side has more true authorities; however, there are more and more supporters of the antiquity of the tablets every year.

However, as one wise guy said, “science is in its way a thing that was born from observations and conclusions, and therefore cannot be very accurate. Therefore, all theories have a place to be investigated”; about the same can be said about modern publicists and writing fraternity from the media: they make their conclusions based on personal prejudices. Or maybe a lot depends on who has what kind of genetic memory?!

For those who hear about the “Book of Veles” for the first time, I will say that it consists of about 34-43 boards of approximately the same size 38x22x1 cm. Two holes were drilled on each board for fastening with a cord, some were connected like a book, others— like an album. Straight parallel lines are drawn on the boards, strictly under which letters were placed tightly, without an interval, and, according to historians, the letters - as in Sanskrit or Hindi - are pressed into the wood with a sharp stylus or knife, paint is rubbed into the dented places, and everything is covered with something on top. something like varnish or oil. A similar type of texts, characteristic of the Cyrillic system Ancient Russia, is called "solid". The alphabet used is similar to the Cyrillic alphabet, but different and is, in all likelihood, the ancient Slavic runes. According to Yu.P. Mirolyubov, “Isenbek thought that the “boards” of a birch tree. The edges were cut unevenly. It seems that they were cut with a knife, and not with a saw at all ... The text was written or scratched with an awl, and then rubbed with something brown, darkened with time, after which it was varnished or oiled. Maybe the text was scratched with a knife, I can’t say for sure. Each time a line was drawn for the line, rather uneven. The text was written under this line... On the other side, the text was, as it were, a continuation of the previous one, so it was necessary to turn over a bunch of “boards”. In other places, on the contrary, it was as if each side was a page in a book. It was immediately clear that this was hundreds of years old. On the margins of some "boards" were depicted the heads of a bull, on others - the sun, on the third - various animals, perhaps foxes, or dogs, or sheep. It was difficult to make out these figures.

The term "Vlesova book" was introduced by the scientist S.Ya. Paramonov (Forest) in the middle of the 20th century, in 1957, he also named the strange priestly alphabet “Vlesovitsa”. The book owes its name to two facts: first, the mention of the name of Vles (Veles, Volos) on one of the tablets, which says that the book of the Magi is dedicated to him; secondly, the Magi are the servants of God, primarily the god of wisdom Veles.

A recent colonel in the tsarist army, Fyodor Arturovich Izenbek, who settled in Brussels in 1921, lived in his own art studio. It is known that in his youth, Isenbek, who was born in the family of a naval officer, could not choose between a military career and an artist. While studying at the St. Petersburg Naval Cadet Corps, he took lessons at the Academy of Arts; in 1908 he went to Paris, where he studied at the School of Arts, worked in the workshop of the symbolist artist Henri Martin. As an artist, Isenbek created several series of graphic works of philosophical and impressionistic content, many of which are filled with oriental motifs. His passion for history and the East began in 1911, from the time when he happened to work as a sketch artist in the archaeological expedition of Professor Fetisov, who explored the Central Asian possessions of the Russian Empire - Turkestan, Bukhara, Khiva and northern Persia. In addition, Fyodor's ancestors were from these places: Izenbek's grandfather was a real bek (nobleman) from Turkestan. Fedor, believing that he was a Muslim, called himself Ali (that was his name in Brussels).

According to A. Asov, Izenbek was not only the artist of the expedition, but took an active part in the collection of archaeological antiquities: potsherds, household tools, patches of ancient matter, etc. This means that he had archaeological knowledge; thanks to practice, Isenbek became a specialist in Central Asian archeology. In addition, he worked on the expedition as a correspondent for the Imperial Academy of Sciences; to the academy and subsequently transferred his Turkestan drawings.

With the outbreak of World War I, Fedor Izenbek goes to the front. After the Bolsheviks seized power in 1917, he joined the Volunteer Army of General Anton Denikin, where, as a colonel, he commanded an artillery battalion.

Despite the disastrous passion for wine and cocaine, explainable after the capture of the Fatherland, the collapse of life guidelines and high thoughts, the immigrant for a long time did not share with anyone that he kept the sacred tablets of the ancient Russians. Like most forced emigrants, Izenbek visited the "Russian Club", established by Zinaida Shakhovskaya, where he began to communicate with the chemist and writer Mirolubov. And even when Izenbek told his comrade Mirolyubov about the find and allowed him to make copies from the tablets, he did not allow them to be taken out of the house.

It is known about Yuri Petrovich Mirolyubov that he was born in the city of Bakhmut, Yekaterinoslav province, in the family of a priest. He studied at a religious school, then at a gymnasium, then at Warsaw University, from where he transferred to the medical faculty of Kiev University. Just like Isenbek, he fought in Denikin's army. During the years of the revolution, his father was killed in the dungeons of the Cheka in Kyiv. The mother, descended from the well-known Zaporozhye Cossack family of Lyadsky, died in Ukraine in the hungry year of 1933. There were four children in the family: three brothers and a sister. Middle brother, staff captain, killed in

Civil War. The elder brother and sister remained after the revolution in their homeland. After civil war Yu.P. Mirolyubov ended up in exile, went through Egypt, Central and South Africa, India (where he became interested in Vedic culture), Turkey, in 1921 he ended up in Czechoslovakia, where he entered the University of Prague and received the specialty of a chemical engineer and a doctorate in science. Then he moved to Belgium; worked in the chemical laboratory of the University of Louvain, as a chemist at the enterprises of the metallurgical industry. Later he moved to the USA. For many years his passion was folklore, ancient customs and writings.

Yuri Petrovich devoted 15 years to the restoration of texts (from 1924 to 1939); it is believed that at the moments when the owner passed out, Mirolyubov managed to take photostatic pictures of a number of planks (“he made blueprints of three planks, though not of very high quality”).

Yu.P. Mirolyubov enthusiastically wrote: “We had the great fortune to see the “boards” from the collection of the artist Izenbek, number 37 ... Some of the letters resembled Greek capital letters, and some looked like Sanskrit ones. The text was blurry. The content was difficult to parse; but according to the meaning of individual words, these were prayers to Perun, who was sometimes called “Parun”, sometimes “Vparuna”, and Dazhbog was called “Dazhbo” or “Even”. The text also contained a description of how "Vels taught Grandfathers to the land." On one of them it was written about "Kupe-Bose", probably Kupala, and about cleansing by "ablution" in the bath and the sacrifice of "Kin-Rozhanitsa", "who is Dedo Sventu." There were lines dedicated to "Strib, which is the breath like a hshe," and also about "God is High, who is the guardian of our belly."<…>These “boards” were discovered by Izenbek during the Civil War in the destroyed library of the princes of Zadonsk.

Despite the difficulties with deciphering, Mirolyubov discovered that some of the tablets are secret texts that contain spells of the elements. Once, an enthusiastic writer uttered a spell aloud, and after a couple of minutes, he was dumbfounded to see how a chandelier came off the table, flew through the air and fell on the head of the sleeping artist. At the same moment, Mirolyubov passed out, fainting. This was told to the viewers by the creators of the program "Mystical Signs" of the TV-3 channel, but it is not a fact that this took place.

Yuri Petrovich could not resist telling scientists from the University of Brussels about the ancient treasure, one of whom turned out to be Mark Sheftel, notifying about the experiments with the sacred spells of the Russian Magi. Subsequently, after the artifacts were confiscated by the Ahnenerbe and World War II was over, Mirolyubov became more restrained. And not without reason. In response to the numerous insistent requests of the former white general Alexander Kurenkov for ancient tablets, Mirolyubov, who was in San Francisco, wrote in September 1953: “The inscriptions on them were strange for us, since we had never heard that in Russia there was a letter before Christianity! These were Greek-Gothic letters interspersed in one piece, among them were Sanskrit letters. In part, I managed to rewrite their text. I do not presume to judge the authenticity, since I am not an archaeologist. True, the modern advanced reader "had heard that in Russia there was a letter before Christianity", for example, he read that Pope John VIII in one of his letters directly stated that Slavic writings existed before St. Cyril, he only reformed or improved them. The same is said in the "Life of St. Cyril", that during his stay in Chersonesus he personally saw two books made by "Russian letters", studied them and developed his own Cyrillic alphabet on their basis. I will not develop this topic further, I will advise anyone who is interested to read the books of V. Shambarov, V. Chudinov, Y. Petukhov and others. established a written language for us so that we would accept it and lose our own. But remember that Ilar (Cyril), who wanted to teach our children and had to hide in our houses so that we would not know that he was teaching our letters, and how to make sacrifices to our gods.

Some journalists are trying to present the indifference in Mirolyubov's response as a sane "repudiation". But judge for yourself: more than ten years have passed, filled with monstrous historical cataclysms, the struggle of reds and blacks, the clash of diverse ideologies; and to survive and keep alive in this world slaughter was too difficult. Undoubtedly, the scientists of the Third Reich remained alive, and if some of them managed to find themselves almost in obscurity, would they, at the insistent requests of the curious, enthusiastically admit that they had time to know by partaking in the world of the Ancient or Unknown? Of course not. These people, unlike modern historians and journalists, did not have ambitions (or no longer had). So is Mirolyubov, who has gone through many trials; Why does he need unnecessary torture with stupid interviews and inquiries from the special services? However, even in the modern world, only a fool is able to assure everyone and everyone that he can use ancient spells to summon the elements. A close example is the case of the outstanding American admiral Richard Baird, who in 1947 made a trip to Antarctica together with a military squadron. Subsequently, the admiral reported to the authorities about the meeting of the squadron with the unknown: when strange flying objects emerged from under the water and fired at ships and planes with “spitting beams” (apparently, laser beams). Some members of that expedition also described this with details about their strange sensations, giving rare interviews in the foreign press over the years (published along with a photo). However, initially the American authorities sent the famous admiral to a psychiatric hospital; however, they later released him, granting him a high post and erasing information about the mental institution from the admiral's track record.

It is curious that not only Mirolyubov, who lost valuable manuscripts from his hands, became more restrained at the end of World War II, but also Mark Sheftel, a direct participant in the events involved in the appropriation of the Vlesovoy Book, generally claimed that he had never seen this ancient written treasure with his eyes . Nevertheless, there are irrefutable facts obtained as a result of journalistic investigations by employees of foreign media.

Emigrant Mark Sheftel is one of key figures in the tangled history of the "Vlesovy knigi". Living in Belgium, Sheftel taught at the University of Brussels. In the early 1930s, he quickly found a tongue with the Nazi authorities and headed the Ahnenerbe department at the University of Brussels. Having received power, this specialist in Slavic antiquities organized surveillance of Mirolyubov, who visited the workshop of the artist Izenbek. Another representative of the scientific and cultural-mystical organization "Ahnenerbe" occultist P. Pfeifer, as well as the head of the local department of the Gestapo Yu. Voitsekhovsky, was also interested in ancient tablets with letters. But as soon as the owner of the mysterious tablets died on August 13, 1941, Sheftel secretly confiscated the rarity, or, more simply, stole it. Arriving one day to a friend, Yuri Petrovich Mirolyubov discovered that the workshop was sealed and guarded by the Gestapo; they didn’t let him inside and didn’t give him practically anything from the premises.

Mirolyubov had no idea about the true culprits of the loss, he could only assume: “I claim that the boards were with Isenbek! After his death, the artist's studio was subjected to barbaric looting, and even 3/4 of his paintings disappeared! Not to mention the boards. The latter disappeared without a trace. Whether they were exterminated by Mr. Valleys, whom I suspect of stealing paintings, or whether the lawyer Koomans de Brachen, who was the curator of property under state sequestration, took them, I do not know. I didn’t find the “planks”, after I was given the studio with all the paintings still in it, according to my will. I filed a complaint about theft, but without success!”

At Ahnenerbe, attempts were made to decipher the ancient inscriptions. Already modern advanced researchers were able to establish very curious facts, which the scientists from Ahnenerbe, who were ahead of their time, certainly did not pass by. First of all, it turned out that the texts designated as Vlesovitsa contain many Venedian and Scandinavian runes, and at least half of the signs of Vlesovitsa are included in the runic systems of the ancient Germans. Since ancient times, Western Slavs have been known under the name of Wends. Back in the Middle Ages, the Germans called the Slavs Wends or Winds. Even in the second half of the 19th century, the descendants of the Slavs who inhabited Lüneburg in northwestern Germany identified their language as Wendish (wendishe Sprache) in censuses, although they spoke almost German. This is about interpenetration and the assertion that the mythology of the Wends and the Germans is tightly connected. In the Russian Vedas, the god Veles (to whom the Book of Vles is dedicated) is called "Wild" - similarly, "Mad Spirit", the German god Odd-One (Wotan; Woden) is also called (in translation). Which, according to German legends, obtained the sacred, secret, magical knowledge of the runes and passed it on to people (priests). By the way, even the ancient Roman historian Tacitus wrote that by the end of the first century AD. e. The Germans used runes for magical purposes. There is no doubt, some domestic researchers believe that Vlesovitsa, like runes, was used for magical purposes. Apparently, part of the VC served these purposes, especially those tablets that are called "Glorification of the Great Triglav" (but more likely - those that are in hiding places and are not yet known to us).

It is believed that the "Vlesova Book" disappeared from the walls of the closed institution "Ahnenerbe". This could only happen if Mark Sheftel, who realized what a unique value (or even power) the “Isenbeck tablets” had, used his stellar chance, escaping with them in the hope of becoming fabulously rich. But this happened, apparently, only at the end of World War II, in 1945. I think that's how it was. It is known that in the late 40's. this defector was a professor at the American Cornell University. Subsequently, information was leaked to the press that the Bulgarian intelligence officer in the United States, Nikola Nikolov, reliably established that the tablets were sold by Sheftel to the Mormons in Salt Lake City. Mormons - one of the richest sects in the world - for many decades have been collecting and collecting unique antiquities around the world, and are ready to pay big money for them. As you can see, artifact hunters are not decreasing, and it is difficult to say how harmless such collecting is.

In the late 1960s, in private letters, Sheftel denied his acquaintance with Mirolyubov, Isenbek, and also his connection with the Nazis. He assured that he had never seen the Vlesov Book itself; according to an ingenuous Russian proverb: I am not me and the hut is not mine. However, he failed to deceive the public. Despite the autobiography forged by Professor Sheftel, the Serbian writer Radoviy Pesic established that during the war Sheftel did not leave Belgium anywhere, but collaborated with the Nazis and really stole the tablets from the apartment of the deceased Isenbek.

And yet it remains unclear: were all the “pages” from the Vlesovaya Book stolen and taken out by Sheftel, or did some of them remain in the Anenerbe archives (was taken in an unknown direction during the evacuation; fell into the hands of the winners)? Were all wooden rarities sold to them in one hand or ended up in different places? Were counterfeit tablets ordered and thrown into the market?

It is known that in the early 80s of the 20th century, two planks from the Vlesovaya Book were put up for auction and sold to an unknown buyer for a record amount of 550 million dollars. Could these be fakes? - possibly. However, the sensational lot caused another (after the 50s) excitement in the scientific world.

Referring to the words of Alexander Asov, the translator of the texts of the “Vlesovy Book” that became known to us, I will say that in September 1953, the first message about the “Book of Veles” that caused responses was posted in the Firebird magazine (San Francisco). It was Kurenkov's appeal with a request to find a book-monument, where he also said that he had a piece of translation-retelling from it back in 1928. There were also reports about her in the émigré press in 1923 (before Mirolyubov in Yugoslavia), and in 1947 in Germany. But most of all is known about the article "Colossal historical sensation", published in November 1953.

I will add information from the famous historian Valery Shambarov: “Only a few photographs and part of the text copied by Mirolyubov have survived. After the war, they were deciphered and translated by the former white general A. Kurenkov, who became a prominent historian and worked as secretary of the Museum of Russian Art in San Francisco, as well as emigrants S. Lesnoy, N.F. Skripnik, Lazarevich, Sokolov and others. Naturally, official Soviet science ignored such a source, especially since the Vlesova Book in many respects contradicted the “fundamental” theories about the origin of the Slavs, developed by the pillars Soviet history. Although it should be noted that the criticism came down mainly to the fact that Izenbek, Mirolyubov and Kurenkov were "White Guards", Lesnoy and Skrypnik were "Banderites", and the first publications were carried out in the emigrant anti-Soviet magazine "Firebird". However, the translators themselves aggravated the matter with political speculations - for example, in the publications of Lesnoy and Skripnik, the emphasis was on the fact that we are talking about the history of not the Russian, but only the Ukrainian people.

In 1960 S.Ya. Paramonov sent one of the photographs of the tablet of the book to the USSR, to the Soviet Slavic Committee, where the book was immediately declared a fake.

The news about the Vlesovaya Book and its translations appeared in Russia only in the early 1990s. Among other apologists, representatives of fundamental Soviet science, the authoritative Russian-Jewish academician D.S. Likhachev.

Despite the fact that the ancient texts of the VK have come down to us in fragments, its authenticity can be considered proven. Numerous supporters of the authenticity of this source give various arguments in support of this. And the fact that true world-famous scientists have come to the conclusion that it is impossible (even theoretically) to falsify such an early source of history. And the fact that the authenticity of the information of the beech book is confirmed by the facts of ancient history, which were not known to anyone at the time the "fake" was created. And that a number of recent transcripts from Sanskrit and other unquestionable ancient sources have now been received, confirming what is described in the tablets. In addition, the latest archaeological data, obtained taking into account the latest scientific methods, including the analysis of genetics, do not give rise to doubts about the authenticity of the Vlesovaya Book.

As one of the examples, I will point out that the Rigvedic hymns to Indra and Valu are mentioned in the Book of Forests, while the first translation of the Rigveda was made in the 1870s. in Germany. Or, say, on the "tablets of the Magi" it is written that the Scythians fought in the troops of the Babylonian king Nebuchadnezzar II, while the latter became known only at the beginning of the 20th century after archaeological excavations. It is curious that a number of grammatical and phonetic features of the VK texts coincide with the language of the birch bark letters of Ancient Novgorod (among other things, a characteristic clatter).

Unfortunately, for more than one century, proving the antiquity of Russian history (the history of the Russians / Aryans) is much more difficult than refuting or even creating falsifications. And yet, even among Russian scientists, doubts about the reliability of the Book of Veles are gradually dissipating.

Despite the fact that the tablets themselves are stored in unknown caches, experts assure that the US Library of Congress has copies of the original tablets. And, apparently, for good reason last years photos of seven "pages" from the "Vlesovaya book" appeared on the Internet.

As a continuation of the restoration of fair interest in ancient artifacts, in 2008 Ukraine hosted an exhibition of paintings by the Russian émigré artist Fyodor (Ali) Arturovich Izenbek. The appearance of Izenbek's works in Ukraine became possible thanks to the doctor of economic sciences, professor Vladimir Peregynets, who was acquainted with the widow of Yuri Mirolyubov, the woman confirmed that she had personally seen the tablets of the Magi. It is known that in 1996 to the widow Yu.P. Mirolyubov to the Belgian Jeanne Mirolyubova (the Russians called her

Galina Frantsevna) Ukrainian forest specialist Valentin Sergeevich Gnatyuk came, to whom the woman said: “Yes, we lived in Brussels on the same street. We had Brugmannave-nu house No. 510, and Isenbeck had No. 522. He often visited us, and Yura and I had him ... "

It is believed that after the death of Izenbek Yu.P. Mirolyubov managed to save about 60 paintings and drawings. Izenbek's paintings are completely full of oriental charm and Turkestan ornaments, they have many fantastic landscapes, sky-high paradise gardens, ancient cities; there are images of the Virgin and naked swarthy oriental beauties.

In 2002, Peregynets moved Izenbek's works to Ukraine along with the archive of Mirolyubov. The following year, a presentation of fragments of the Vlesovsky Manuscripts, as well as graphic works and paintings by the artist, took place at the Kiev House of Scientists. For the next two years, V. Peregynets paid for the restoration of his works at the National Academy visual arts and architecture of Ukraine. And he also heads the Yuri Mirolyubov Foundation and firmly believes in the authenticity of the Vlesovaya Book. Unfortunately, nowadays in Ukraine it has become unfashionable to classify oneself as a Slavic ethnic group, and therefore attempts to acquaint the public as widely as possible with VK and everything related to Russian-speaking antiquity are more often hushed up or presented through the scornful prism of the nationalist media. But, as they say, everything in this world is relative, and perhaps the opinion of skeptics will change if they follow this advice of a stranger that I accidentally discovered: “read the Secret Doctrine by E. Blavatsky - then it will become clear what is happening with Vlesova book" and other ancient books and why knowledge about them is disadvantageous to certain forces.

The Vlesova Book is not just a book dedicated to the god of wealth and wisdom of the ancient Slavs, Veles, but a source containing particles of the Ancient Slavic-Aryan Wisdom, preserved by the Novgorod sorcerers of the 9th century, who managed to convey to us legends and stories about the most ancient Slavic history, starting from the 20th millennium BC. Does not such a revelation, translated and adapted to our modern perception, touch the hearts of Russian people:

“Here a bird flew to us, and sat on a tree, and began to sing, and each of its feathers is different, and shines with different colors. And it became in the night as during the day, and she sings songs about battles and civil strife. Let us remember how our fathers fought with enemies, who now look at us from the blue sky and smile well at us. And so we are not alone, but with our fathers. And we thought about helping Peru new, and we saw how a rider on a white horse gallops across the sky. And He raises the sword to heaven, and cuts the clouds, and thunder rumbles, and living water flows on us. And we drink it, because everything that is from Svarog, life flows to us. And we will drink this, for it is the source of God's life on earth. And then the Zemun cow went to the blue fields and began to eat that grass and give milk. And that milk flowed over the abysses of heaven, and the stars shone over us in the night. And we see how that milk shines upon us, and this is the right path, and we must not go the other way. And it was like this - the descendant, feeling his glory, kept in his heart Russia, which is and will remain our land. And we defended it from enemies, and died for it, as the day dies without the Sun and as the Sun goes out. And then it became dark, and the evening came, and the evening died, and the night came. And at night, Veles walked in Svarga through the milk of heaven, and went to his palaces, and led us to the gates (Iria) at dawn. And there we waited to begin to sing songs and praise Veles from century to century and His temple, which shines with many lights, and we stood (before God) like pure lambs. Veles taught our forefathers to plow the land, and sow cereals, and reap straw in the fields of suffering, and put a sheaf in a dwelling, and honor Him as the Father of God. Glory to our fathers and mothers! Since they taught us to honor our gods and led us by the hand of the right paths. So we went and were not freeloaders, but were Russians - Slavs who sing glory to the gods and therefore - the essence of the Slavs.

Indeed, doesn’t such a spiritualized revelation touch the hearts of Russian people, which is not inferior in internal intensity to the same Bible?! However, the Vlesov Book is mentally closer to us than the Bible, compiled as a collection of Jewish folk tales with quotations and conclusions from all sorts of more ancient oral and written sources. And which, in spite of the many repeated absurd stories, interspersed with wise narrative, is called the Book of the Books of Humanity. We will not begin to analyze how this wisdom brought to our land (for some it seems stupid) for many centuries became the ideology of belief - the Christian basis that cements society. How hard it was destroyed by the red Bolshevik pagans and how easily it restores its positions after the destruction of the USSR. However, it is now that Christianity and the Bible with its Jewish dogma are finding more and more critics in the person of those who want to get back the ancient beliefs of their great ancestors. In light of this, the prophecy of the famous Bulgarian seer Vanga sounds more and more relevant:

“The day will come when all religions will disappear! Only the teachings of the White Brotherhood will remain. As if with a white color, it will cover the earth> and thanks to it people will be saved. The New Teaching will come from Russia... It will spread all over the world. New books will be printed about him, they will be read everywhere on Earth. It will be the Fiery Bible."

The sprouts of the Fiery Teaching are still in late XIX centuries sprouted from light hand Russian clairvoyant and philosopher Helena Blavatsky when she wrote her Secret Doctrine. Then they grew and grew stronger with the successors of her work - a family of a freemason, a spy and a Bolshevik false lama Roerich with his clairvoyant wife, who wrote "Agni Yoga". But! — and here multiple historical allusions begin.

In 1888, while working on The Secret Doctrine, Blavatsky, according to her, got acquainted with the occult texts shown to her about the future of the world in a secret underground monastery in Tibet. She received revelations during the initiation of seven occult symbols, the main among which she considered the sign of Agnia - the sign of the Sun, Fire and creation, appearing in the form of a swastika (with rays turned in any direction). She had a revelation about seven races, and the one that will come to bring back the world from the abyss will be the Aryan race, and the swastika will become its symbol. The followers of Blavatsky, who published the American occult magazine in Germany, put the swastika on the cover of their publication, long before it became a symbol of Nazism. The magazine introduced Germans and Austrians to the occult swastika and the doctrine of the Aryan race. So Helena Petrovna Blavatsky became the occult mother of Adolf Hitler.

In Tibet, as is known, they called Russia the "White Northern Shambhala".

And the search for ancient knowledge in Russia by both the expeditions of the Special Department and their colleagues from the Anenerbe is quite justified. The fact that the ancient Aryans can be great-great-great-great-great-grandfathers of modern Russians and Germans is also quite probable. This is evidenced by at least the fact that at least half of the signs of Vlesovitsa from the ancient Russian source - the Vlesovaya Book - are included in the runic systems of the ancient Germans. Russian Veles and the German god Odin perform identical functions; the god Veles in ancient sources is called "Violent", while the German Odin is called "Mad Spirit". Let's remember this fact. The Austrian occultist Guido von List, who influenced the formation of the mystical side of Nazism, claimed that he had the gift of telepathically penetrating into the past and thus could learn the secrets of the ancient Germanic tribes. His dream was to find the legacy of the ancient priests of Odin, to whom God gave the esoteric secret knowledge of the runes ... Ancient magical runes, similar to the ancient German ones, were written by the Russian magi "Vlesova book".

The truth about which is slowly spreading throughout Russia and around the world. In which only the Wisdom of the ancestors can act as an attribute of worship, and not the metaphysical Jewish trinity God-Father-Son-Holy Spirit, which took the place of the trinity in the souls of the believing descendants of the Russian Aryans: Yav-Nav-Right, which was the Philosophy of Knowledge of the World.

And philosophy (as penetration and creation) and the blind worship opposed to it is incomprehensible to what - testify to the great difference between ethnic groups. In Isenbek's tablets, which are called "Glorification of the Great Triglav", one can find confirmation of what has been said.

However, with regard to the prophecy of Vanga.

It is nevertheless worth paying attention that the symbol of the new Aryans, multiplying in modern Russia, becomes an eight-beam walking Sun - in fact,

kind of swastika. And everyone comes who wants to get occult, mystical, esoteric knowledge, get acquainted with the Masonic tradition and the culture of secret, closed societies. And they look more and more closely at the ancient sources, which may well serve as the basis for the creation on the territory of White Shambhala of a new Teaching of the White Brotherhood, “thanks to which people will be saved ... It will spread throughout the world. New books will be printed about him, they will be read everywhere on Earth. It will be the Fiery Bible."

But will the white brotherhood, when spreading and planting the ideology of the Fiery Bible, take into account the negative experience of the Nazi black brotherhood?

Date of death:

Biography

In Belgium, he worked as a chief chemical engineer in a synthetic glycerine factory. Together with his wife - he married in 1936 - Mirolyubov emigrated in 1954 to the USA. In San Francisco, for some time he edited the Russian magazine The Firebird. Having fallen ill in 1956 with a severe form of arthritis, Mirolyubov lost his ability to work, but continued his journalistic and writing activities, which he began while living in Belgium. In 1970, the Mirolyubovs decide to move to Germany, to their wife's homeland. On the way to Europe, Yuri Petrovich falls ill with pneumonia. On the high seas, on a ship, on November 6, 1970, he died.

In our family lived an ancient old woman - Varvara, whom everyone called "Great-grandmother" or "Great-grandmother." She was in her nineties when I was five. She nursed her father and grandfather. It was a peasant woman whom the landowner "gave" to her great-grandfather at the age of 12 or 13. Her great-grandfather treated her kindly and even gave her freedom, but she herself did not want to leave the family and got used to it so that she became a sovereign. My father obeyed her implicitly to gray hair. Her mother revered her, and the servants called her either “Great-grandmother” or “lady”. She really was a mistress, because she ruled everything, and most importantly, she loved everyone and took care of everyone. She knew her grandfather's customs by heart, knew folklore, paganism and believed in hazing. My mother was the same, and my father, if he did not agree, then fell silent ... Later, when "Praba" Varvara died, the old woman Zakharikha with her sick husband moved to live with us. Zaharikha was a South Russian storyteller...

I fell in love with the old… When I entered the theological school, I had a hard time combining the knowledge received from “Praba”, mother or father (history) with what was said at school. The love for native hazing, supported by my kind teacher, Inspector Tikhon Petrovich Popov, remained for the rest of my life. He inspired in me the need to record various legends, songs, fairy tales and proverbs; I began to write down and he copied a lot from my book in order to use it for his great work on the prehistory of the Slavic-Russians. This work, like T. P. Popov himself, perished in the revolution ....

I saved my book of notes on South Russian folklore! How? And God knows!

Yu. P. Mirolyubov wrote many books, stories, poems and articles that remained unpublished until his death. With selfless efforts, limiting herself in everything, Yuri Petrovich's widow, who has preserved more than 5,000 pages of Mirolubov's literary heritage, since 1974, publishes books written by him one after another.

In 1952, shortly before emigrating to the United States, Mirolyubov Yu. Kurom carried out in 1953-1957. Most of the researchers from among those who consider Velesov's book to be fake attribute its authorship to Mirolyubov.

Collected Works

  1. Grandma's chest. Storybook. 1974. 175 pages (Year of writing 1952.)
  2. Motherland… Poems. 1977. 190 pages (Year of writing 1952)
  3. Prabkin's teaching. Storybook. 1977. 112 pages (Year of writing 1952.)
  4. Rig Veda and Paganism. 1981. 264 pages (Year of writing 1952.)
  5. Russian pagan folklore. Essays on life and customs. 1982. 312 pages (Year of writing 1953.)
  6. Russian mythology. Essays and materials. (Year of writing 1954.) 1982. 296 pages.
  7. Materials for the prehistory of the Rus. 1983. 212 pages (Year of writing 1967.)
  8. Russian Christian folklore. Orthodox legends. 1983. (Year of writing 1954.) 280 pages.
  9. Slavic-Russian folklore. 1984. 160 pages (Year of writing 1960.)
  10. Folklore in the South of Russia. 1985. 181 pages (Year of writing 1960.)
  11. Slavs in the Carpathians. Criticism of Normanism. 1986. 185 pages (Year of writing 1960.)
  12. About Prince Kiy, the founder of Kievan Rus. 1987. 95 pages (Year of writing 1960.)
  13. Formation of Kievan Rus and its statehood. (Times before Prince Kiy and after him). 1987. 120 pages (+ Young Guard, No. 7, 1993)
  14. Prehistory of the Slavic-Rus. 1988. 188 pages.
  15. Additional materials to the prehistory of the Rus. 1989. 154 pages.
  16. Tales of Zaharikha. 1990. 224 pages.
  17. Materials for the history of the Extreme Western Slavs. 1991
  18. Gogol and revolution. 1992
  19. Russian calendar. 1992
  20. Dostoevsky and the Revolution. 1979
  21. The Tale of Svyatoslav Horobr Prince of Kiev. Poem. In 2 books, book. 1. 1986. Book. 1, 544 s (Year of writing 1947.)
  22. The Tale of Svyatoslav Horobr Prince of Kiev. Poem. In 2 books, book. 2. 408 since 1986 (Year of writing 1947.)

Links

  • Mirolyubov Yu. P. Sacred Russia: Collected Works: In 2 vols. - Moscow, publishing house ADE "Golden Age":
  • Vol. 1, 1996: "Rig-Veda" and paganism. Russian pagan folklore. Essays on life and customs. Materials for the prehistory of the Rus.
  • Vol. 2, 1998: Russian mythology. Essays and materials. Russian Christian folklore. Orthodox legends. Slavic-Russian folklore
  • Mirolyubov Yuri Petrovich, 1892-1970 - Biography of Yu. P. Mirolyubov according to the data of the Hoover Institution.

Categories:

  • Personalities in alphabetical order
  • August 11
  • Born in 1892
  • People from Artyomovsk
  • Born in Yekaterinoslav Governorate
  • Deceased November 6
  • Deceased in 1970
  • Persons:Neo-paganism in Russia
  • Graduates of the Medical Faculty of Kiev University
  • Veles book
  • Forgers

Wikimedia Foundation. 2010 .