Finally, one morning, Savelich came to me. Workbook

When I woke up, I called Savelich, and instead of him I saw Marya Ivanovna in front of me; her angelic voice greeted me. I cannot express the sweet feeling that took possession of me at that moment. I grabbed her hand and clung to it, shedding tears of tenderness. Masha did not tear it off ... and suddenly her lips touched my cheek, and I felt their hot and fresh kiss. Fire ran through me. “Dear, kind Marya Ivanovna,” I said to her, “be my wife, agree to my happiness.” - She came to her senses. “For God's sake, calm down,” she said, taking her hand from me. “You are still in danger: the wound may open. Save yourself for me." With that, she left, leaving me in a rapture of delight. Happiness revived me. She will be mine! she loves Me! This thought filled my entire existence.

Since then, I have been getting better every hour. The regimental barber treated me, for there was no other doctor in the fortress, and, thank God, he did not play smart. Youth and nature hastened my recovery. the whole family of the commandant took care of me. Marya Ivanovna never left my side. Of course, at the first opportunity, I set to work on the interrupted explanation, and Marya Ivanovna listened to me more patiently. She confessed to me, without any affectation, her inclination of the heart, and said that her parents would, of course, be glad of her happiness. “But think carefully,” she added, “won’t there be obstacles from your relatives?”

I thought. I had no doubts about my mother's tenderness; but, knowing my father's temper and way of thinking, I felt that my love would not touch him too much, and that he would look at her as a whim of a young man. I frankly confessed this to Marya Ivanovna, and nevertheless decided to write to the priest as eloquently as possible, asking for my parents' blessing. I showed the letter to Marya Ivanovna, who found it so convincing and touching that she did not doubt its success, and gave herself up to the feelings of her tender heart with all the gullibility of youth and love.

I made peace with Shvabrin in the first days of my convalescence. Ivan Kuzmich, reprimanding me for the duel, said to me: “Oh, Pyotr Andreevich! I should have put you under arrest, but you are already punished without that. And Alexey Ivanovich is still sitting in my bakery under guard, and Vasilisa Yegorovna has his sword under lock and key. Let him think for himself, but repent. “I was too happy to keep a feeling of hostility in my heart. I began to ask for Shvabrin, and the good commandant, with the consent of his wife, decided to release him. Shvabrin came to me; he expressed deep regret for what had happened between us; admitted that he was guilty all around, and asked me to forget about the past. Being by nature not vindictive, I sincerely forgave him both our quarrel and the wound I received from him. I saw in his slander the annoyance of offended pride and rejected love, and generously excused my unfortunate rival.

I soon recovered and was able to move into my apartment. I eagerly waited for an answer to the sent letter, not daring to hope, and trying to drown out sad forebodings. With Vasilisa Egorovna and with her husband I have not yet explained; but my suggestion should not have surprised them. Neither Marya Ivanovna nor I tried to hide our feelings from them, and we were sure in advance of their consent.

Finally, one morning, Savelich came to me, holding a letter in his hands. I grabbed it with trepidation. The address was written by the father's hand. This prepared me for something important, for my mother usually wrote letters to me, and he added a few lines at the end. I did not open the package for a long time and re-read the solemn inscription: "To my son Pyotr Andreevich Grinev, to the Orenburg province, to the Belogorsk fortress." I tried to guess from the handwriting the mood in which the letter was written; finally he decided to print it out, and from the first lines he saw that the whole thing had gone to hell. The content of the letter was as follows:

“My son Peter! Your letter, in which you ask us for our parental blessing and consent to marry Marya Ivanovna, daughter of Mironova, we received on the 15th of this month, and not only do I not intend to give you my blessing or my consent, but I also intend to to get to you, but for your leprosy to teach you the way, like a boy, despite your officer rank: for you proved that you are still unworthy to wear a sword, which was granted to you for the defense of the fatherland, and not for duels with the same tomboys like you myself. I will immediately write to Andrei Karlovich, asking him to transfer you from Belogorsk fortress somewhere far away, wherever your crap goes. Your mother, having learned about your duel and that you were wounded, fell ill with grief and now lies. What will become of you? I pray to God that you improve, although I do not dare to hope for his great mercy.

Oh, girl, red girl!
Do not go, girl, young married;
You ask, girl, father, mother,
Father, mother, clan-tribe;
Save up, girl, mind-reason,
Uma-reason, dowry.
folk song

If you find me better, forget me,
If you find worse than me, you will remember.
Same

When I woke up, for some time I could not come to my senses and did not understand what had happened to me. I was lying on the bed, in an unfamiliar room, and felt very weak. Before me stood Savelitch with a candle in his hands. Someone carefully developed the bandages with which my chest and shoulder were pulled together. Little by little my thoughts cleared up. I remembered my duel and guessed that I had been wounded. At that moment the door creaked open. "What? What?" said a voice in a whisper that made me tremble. “Everything is in the same position,” Savelich answered with a sigh, “everyone is without memory, for the fifth day already.” I wanted to turn around, but I couldn't. "Where I am? Who is there?" I said with an effort. Marya Ivanovna came up to my bed and leaned towards me. "What? How are you feeling?" - she said. “Thank God,” I replied in a weak voice. Is that you, Marya Ivanovna? tell me…” I couldn’t continue and fell silent. Savelich gasped. Joy showed on his face. “I came to my senses! came to his senses! he repeated. - Glory to you, lord! Well, Father Pyotr Andreevich! you scared me! is it easy? fifth day!..” Marya Ivanovna interrupted his speech. “Don't talk to him much, Savelich,” she said. "He's still weak." She went out and quietly closed the door. My thoughts were worried. So, I was at the commandant's house, Marya Ivanovna came in to see me. I wanted to put some questions to Savelich, but the old man shook his head and plugged his ears. I closed my eyes in annoyance and soon fell asleep.

Waking up, I called Savelitch and instead of him I saw Marya Ivanovna in front of me; her angelic voice greeted me. I cannot express the sweet feeling that took possession of me at that moment. I grabbed her hand and clung to it, shedding tears of tenderness. Masha did not tear it off ... and suddenly her lips touched my cheek, and I felt their hot and fresh kiss. Fire ran through me. “Dear, kind Marya Ivanovna,” I said to her, “be my wife, agree to my happiness.” - She came to her senses. "For God's sake, calm down," she said, taking her hand away from me. “You are still in danger: the wound may open. Save yourself for me." With that, she left, leaving me in a rapture of delight. Happiness revived me. She will be mine! she loves Me! This thought filled my entire existence.

Since then, I have been getting better every hour. The regimental barber treated me, for there was no other doctor in the fortress, and, thank God, he did not play smart. Youth and nature hastened my recovery. The whole family of the commandant took care of me. Marya Ivanovna never left my side. Of course, at the first opportunity, I set to work on the interrupted explanation, and Marya Ivanovna listened to me more patiently. She confessed to me, without any affectation, her inclination of the heart, and said that her parents, of course, would be glad of her happiness. “But think carefully,” she added, “will there be any obstacles from your relatives?”

I thought. I had no doubts about my mother's tenderness; but, knowing my father's temperament and way of thinking, I felt that my love would not touch him too much, and that he would regard her as a young man's whim. I frankly confessed this to Marya Ivanovna and, however, decided to write to the priest as eloquently as possible, asking for my parents' blessing. I showed the letter to Marya Ivanovna, who found it so convincing and touching that she did not doubt its success and gave herself up to the feelings of her tender heart with all the gullibility of youth and love.

A. S. Pushkin. Captain's daughter. audiobook

I made peace with Shvabrin in the first days of my convalescence. Ivan Kuzmich, reprimanding me for the duel, said to me: “Oh, Pyotr Andreevich! I should have put you under arrest, but you are already punished without that. And Alexey Ivanovich is still sitting in my bakery under guard, and Vasilisa Yegorovna has his sword under lock and key. Let him think for himself and repent." I was too happy to keep a feeling of hostility in my heart. I began to plead for Shvabrin, and the good commandant, with the consent of his wife, decided to release him. Shvabrin came to me; he expressed deep regret for what had happened between us; admitted that he was guilty all around, and asked me to forget about the past. Being not vindictive by nature, I sincerely forgave him both our quarrel and the wound I received from him. I saw in his slander the annoyance of offended pride and rejected love, and magnanimously excused my unfortunate rival.

I soon recovered and was able to move into my apartment. I eagerly waited for an answer to the sent letter, not daring to hope and trying to drown out sad forebodings. With Vasilisa Egorovna and with her husband I have not yet explained; but my suggestion should not have surprised them. Neither Marya Ivanovna nor I tried to hide our feelings from them, and we were sure in advance of their agreement.

Finally, one morning, Savelich came to me, holding a letter in his hands. I grabbed it with trepidation. The address was written by the father's hand. This prepared me for something important, for my mother usually wrote letters to me, and he added a few lines at the end. I did not open the package for a long time and re-read the solemn inscription: "To my son Pyotr Andreevich Grinev, to the Orenburg province, to the Belogorsk fortress." I tried to guess from the handwriting the mood in which the letter was written; finally he decided to print it out and from the first lines he saw that the whole thing had gone to hell. The content of the letter was as follows:

“My son Peter! Your letter, in which you ask us for our parental blessing and consent to marry Marya Ivanova, daughter of Mironova, we received on the 15th of this month, and not only do I not intend to give you my blessing or my consent, but I also intend to to get to you and for your leprosy to teach you the way, like a boy, despite your officer rank: for you have proved that you are not yet worthy to wear a sword, which was granted to you to defend the fatherland, and not for duels with the same tomboys like yourself. I will immediately write to Andrey Karlovich, asking him to transfer you from the Belogorsk fortress somewhere far away, wherever your foolishness has passed. Your mother, having learned about your duel and that you were wounded, fell ill with grief and now lies. What will become of you? I pray to God that you improve, although I do not dare to hope for his great mercy.

Your father A. G. "

Reading this letter aroused different feelings in me. The cruel expressions, which the priest did not stint, deeply offended me. The disdain with which he referred to Marya Ivanovna seemed to me as obscene as it was unfair. The thought of my transfer from the Belogorsk fortress terrified me; but what upset me most was the news of my mother's illness. I was indignant at Savelich, having no doubt that my duel became known to my parents through him. Walking back and forth across my cramped room, I stopped in front of him and said, looking at him menacingly: “It seems that you are not satisfied that, thanks to you, I am wounded and have been on the brink of the grave for a whole month: you want to kill my mother too.” . Savelich was struck like thunder. “Have mercy, sir,” he said, almost bursting into tears, “what are you talking about? I'm the reason you were hurt! God sees, I ran to shield you with my chest from the sword of Alexei Ivanovich! Damn old age got in the way. But what have I done to your mother?” - "What did you do? I answered. - Who asked you to write denunciations against me? Are you assigned to me as a spy? - "I? denounced you? Savelich answered with tears. - Lord, the king of heaven! So if you please read what the master writes to me: you will see how I denounced you. Then he took a letter out of his pocket, and I read the following:

“Shame on you, old dog, that you, despite my strict orders, did not inform me about my son Pyotr Andreevich and that outsiders are forced to notify me of his pranks. Is this how you fulfill your position and master's will? I love you, old dog! I will send pigs to graze for concealing the truth and indulging a young man. Upon receipt of this, I order you to immediately write to me, what is his health now, about which they write to me that he has recovered; Yes, in what place was he wounded and whether he was well healed.

It was obvious that Savelitch had been right before me, and that I had needlessly offended him with reproach and suspicion. I asked his forgiveness; but the old man was inconsolable. “This is what I have lived up to,” he repeated, “this is what favors I have earned from my masters! I am an old dog and a swineherd, but am I also the cause of your wound? No, Father Pyotr Andreevich! it's not me, the accursed monsieur is to blame for everything: he taught you to poke with iron skewers and stamp, as if by poking and stomping you would protect yourself from an evil person! It was necessary to hire Monsieur and spend extra money!

But who took the trouble to notify my father of my conduct? General? But he didn't seem to care much for me; and Ivan Kuzmich did not consider it necessary to report on my duel. I was at a loss. My suspicions settled on Shvabrin. He alone had the benefit of a denunciation, which could result in my removal from the fortress and a break with the commandant's family. I went to announce everything to Marya Ivanovna. She met me on the porch. “What has happened to you? she said when she saw me. “How pale you are!” - "Its end!" - I answered and gave her the letter from the father. She turned pale in turn. Having read it, she returned the letter to me with a trembling hand and said in a trembling voice: “It seems that I am not destined ... Your relatives do not want me in their family. Be in everything the will of the Lord! God knows better than we what we need. There is nothing to do, Pyotr Andreevich; at least you be happy ... "-" This will not happen! I cried, seizing her by the hand, “you love me; I'm ready for anything. Let's go, let's throw ourselves at the feet of your parents; they are simple people, not cruel-hearted, proud... They will bless us; we will get married ... and there, in time, I am sure, we will beg my father; mother will be for us; he will forgive me…” “No, Pyotr Andreevich,” answered Masha, “I will not marry you without the blessing of your parents. Without their blessing, you will not be happy. Let us submit to the will of God. If you find yourself a betrothed, if you love another - God be with you, Pyotr Andreevich; and I am for both of you ... ”Here she began to cry and left me; I wanted to follow her into the room, but I felt that I was unable to control myself, and returned home.

I was sitting immersed in deep thought, when suddenly Savelich interrupted my thoughts. "Here, sir," he said, handing me a sheet of paper covered with writing, "see if I'm an informer against my master and if I'm trying to confuse my son with his father." I took his paper from his hands: it was Savelich's reply to the letter he had received. Here it is word for word:

"Sir Andrei Petrovich,

our gracious father!

I received your gracious writing, in which you deign to be angry with me, your servant, that it’s a shame for me not to fulfill the master’s orders, but I, not an old dog, but your faithful servant, obey the master’s orders and have always served you diligently and lived to gray hair. Well, I didn’t write anything to you about Pyotr Andreevich’s wound, so as not to frighten you in vain, and, you can hear, the lady, our mother Avdotya Vasilyevna, already fell ill with fright, and I will pray to God for her health. And Pyotr Andreevich was wounded under the right shoulder, in the chest, just under the bone, an inch and a half deep, and he lay in the commandant's house, where we brought him from the shore, and the local barber Stepan Paramonov treated him; and now Pyotr Andreich, thank God, is in good health, and there is nothing but good things to write about him. The commanders, it is heard, are pleased with him; and Vasilisa Egorovna has him like his own son. And that such an opportunity happened to him, then the good fellow is not a reproach: a horse with four legs, but stumbles. And if you please write that you will send me to pasture pigs, and that is your boyar will. For this I bow slavishly.

Your faithful servant

Arkhip Saveliev.

I couldn't help but smile several times as I read the good old man's letter. I was unable to answer the priest; and to reassure my mother, Savelich's letter seemed to me sufficient.

Since then, my position has changed. Marya Ivanovna scarcely spoke to me and tried her best to avoid me. The commandant's house became a shame for me. Little by little I learned to sit alone at home. Vasilisa Yegorovna at first reproached me for this; but, seeing my stubbornness, she left me alone. I saw Ivan Kuzmich only when the service demanded it. I met Shvabrin rarely and reluctantly, all the more so as I noticed in him a hidden dislike for myself, which confirmed me in my suspicions. My life has become unbearable to me. I fell into a dark reverie that was fueled by loneliness and inactivity. My love flared up in solitude and from hour to hour became more burdensome to me. I have lost the desire for reading and literature. My spirit has fallen. I was afraid to either go crazy or fall into debauchery. Unexpected incidents, which had an important influence on my whole life, suddenly gave my soul a strong and good shock.

I made peace with Shvabrin in the first days of my convalescence. Ivan Kuzmich, reprimanding me for the duel, said to me: “Oh, Pyotr Andreevich! I should have put you under arrest, but you are already punished without that. And Alexey Ivanovich is still sitting in my bakery under guard, and Vasilisa Yegorovna has his sword under lock and key. Let him think for himself, but repent. “I was too happy to keep a feeling of hostility in my heart. I began to ask for Shvabrin, and the good commandant, with the consent of his wife, decided to release him. Shvabrin came to me; he expressed deep regret for what had happened between us; admitted that he was guilty all around, and asked me to forget about the past. Being by nature not vindictive, I sincerely forgave him both our quarrel and the wound I received from him. I saw in his slander the annoyance of offended pride and rejected love, and generously excused my unfortunate rival.

I soon recovered and was able to move into my apartment. I eagerly waited for an answer to the sent letter, not daring to hope, and trying to drown out sad forebodings. With Vasilisa Egorovna and with her husband I have not yet explained; but my suggestion should not have surprised them. Neither Marya Ivanovna nor I tried to hide our feelings from them, and we were sure in advance of their consent.

Finally, one morning, Savelich came to me, holding a letter in his hands. I grabbed it with trepidation. The address was written by the father's hand. This prepared me for something important, for my mother usually wrote letters to me, and he added a few lines at the end. I did not open the package for a long time and re-read the solemn inscription: "To my son Pyotr Andreevich Grinev, to the Orenburg province, to the Belogorsk fortress." I tried to guess from the handwriting the mood in which the letter was written; finally he decided to print it out, and from the first lines he saw that the whole thing had gone to hell. The content of the letter was as follows:

“My son Peter! Your letter, in which you ask us for our parental blessing and consent to marry Marya Ivanovna, daughter of Mironova, we received on the 15th of this month, and not only do I not intend to give you my blessing or my consent, but I also intend to to get to you, but for your leprosy to teach you the way, like a boy, despite your officer rank: for you proved that you are still unworthy to wear a sword, which was granted to you for the defense of the fatherland, and not for duels with the same tomboys like you myself. I will immediately write to Andrey Karlovich, asking him to transfer you from the Belogorsk fortress somewhere far away, wherever your foolishness has passed. Your mother, having learned about your duel and that you were wounded, fell ill with grief and now lies. What will become of you? I pray to God that you improve, although I do not dare to hope for his great mercy.

Your father A. G. "

Reading this letter aroused different feelings in me. The cruel expressions, which the priest did not stint, deeply offended me. The disdain with which he mentioned Marya Ivanovna seemed to me as obscene as it was unfair. The thought of my transfer from the Belogorsk fortress terrified me; but what upset me most was the news of my mother's illness. I was indignant at Savelich, having no doubt that my duel became known to my parents through him. Walking back and forth across my cramped room, I stopped in front of him and said, looking at him menacingly: “You can see that it’s not enough for you that, thanks to you, I was wounded and spent a whole month on the edge of the coffin: you want to kill my mother too. - Savelich was struck like thunder. “Have mercy, sir,” he said, almost sobbing, “what are you talking about? I'm the reason you were hurt! God sees, I ran to shield you with my chest from the sword of Alexei Ivanovich! Damn old age got in the way.


Exercise 91.Rewrite the sentences using prep signsinania. Highlight single participles and explain the punctuation marks for them.

1. Huge chestnut trees stood in thought around our house.(Paust.) 2. I have never dared to confuse your peace with my confession of reverence.(N.) 3. The shepherd walked singing behind a flock of greedy and timid sheep.(T.) 4. With a clear smile, nature greets the morning of the year through a dream; the sky is shining blue.(P.) 5. And the strings caressed him, ringing, but trembling caressing.(Annen.) 6. And a strand of hair so close to me, so close to me, fluttered as it developed.(Annen.) 7. Resting, I lay on the mound for a long time.(Boon.) 8. Fragrant herbs dried, smoking clouds smoked.(Boon.) 9. Ice floes float by.(Ahm.) 10. The samovar was already on the table, hissing and humming.(M. G.)

____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Exercise 92. Set up punctuation marks. Highlight applications. Pay attention to the way applications are attached.

1. A native of a family of sailors Multatuli was appointed as a government official on the island of Java.(Paust.) 2. Anarchy, that is, anarchy, began. (S.-SCH .) 3. As a strong original free nature, Olesya did not get tired of asking me in detail about everything that occupied and worried her.(Cupr.) 4. Ivan Ivanovich, the father of the church warden, was the first to come ashore...(Shw.) 5. Only you erected a huge monument to yourself, the hero of Poltava. (I.) 6. Mushroom has the lower part of the cap, that is, its plates are certainly pink in youth, even lilac, and then completely black.(Sol.) 7. Would you like to know the local judge Mylov Pavel Lukich?(T.) 8. Count Pyotr Ilyich, a well-known hospitable rich nobleman of the old century, once lived here.(T.) 9. An elderly officer with a sad face was talking to a red-faced sergeant major named Rynda.(Cupr.) 10. If you touch a tuft of moss with your hand or an oar, a bright emerald dust of cuckoo flax spores flies out of it in a thick cloud. Olive beetles dive in the water and attack schools of fry.(paust.) 11.My mother, the daughter of an employee at a sugar factory, was a domineering and stern woman.(paust.) 12. My grandfather, a former Nikolaev soldier, and a Turkish grandmother lived there.(paust.) 13. He got himself a bear cub named Yasha.(paust.) 14. An unusually proud and strict man, he suffered hard in Russia until the end of his days ...(paust.)
Exercise 93.Write out from N. Gogol's poem " Dead Souls» 2 sentences with separate agreed and inconsistent definitions. Explain the punctuation marks in them.

_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Exercise 94 . From the works of the Russian classical literature write out 2 sentences with isolated and non-isolated definitions in accordance with the diagrams below. Underline the word being defined with one line, and the definition with a wavy line.

Sample:In the living room, on nemiddle sofa, an old woman was sittingsmall stature and brown dress, with timid and sad look(T.) - noun. + disagree. def.
Noun + agreed definition.

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Agreed definition + noun.
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Pronoun + agreed definition.
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Agreed definition + pronoun.
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Noun + inconsistent definition.
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Noun + agreed definition + inconsistent definition division.
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Exercise 95. Place punctuation marks, underline comparative turns and explain graphically the punctuation marks for them.

1. Like an angel disturbing the water, you looked then into my face.(Ahm.) 2. Huge gates, all in carvings, exactly in lace, passed by us.(Cupr.) 3. Like a straw you drink my soul.(Ahm.) 4. Chichikov called the first peasant to him, who, having picked up a thick log somewhere on the road, dragged it on his shoulder like an indefatigable ant to his hut.(G.) 5. He fell on cold snow on cold snow like a pine.(L.) 6. The soldiers sang like schoolchildren and we sang like soldiers.( EVT .) 7. As a bride, I receive a letter every evening.(Ahm.) 8. As if with a heavy huge hammer they crushed a weak chest.(Ahm.) 9. Yermolai was a man of a strange kind: carefree as a bird, rather talkative, absent-minded and awkward in appearance.(T.) 10. Today the last moth is playing in the yard all day and for sure white petal freezes on the web.(Boon.) 11. Like a ray of dawn, like Lelya's roses, the color of her cheeks is beautiful; as in Raphael's Madonna her silence speaks.(L.)
Topic 6.6. Introductory words and sentences
Exercise 96. Rewrite the sentences with punctuation marks. underline introductory words and phrases. Explain what shade of meaning they bring to the sentence.

1. Indeed, we do not value the air and do not think about it.(Sol.)

2. “However, as for me,” he said, “I confess that I like the chief of police more than anyone.”(G.) 3. Without a doubt, that is why I remember the first years with such distinctness.(Kav.) 4. I must have had a fever because I was talking some incoherent nonsense.(Kav.) 5. It was, according to him, a city in which pears, apples, oranges grew right on the streets.(Kav.) 6. You used to open a window into a cool garden filled with a lilac mist through which the morning sun shines in some places and you can’t bear to tell you to saddle up your horse as soon as possible.(Boon.) 7. Apparently, none of the family suspected anything, and life went on as usual.(Andr.) 8. In the evening, as usual, I studied in my room, wrote a diary and letters.(Andr.) 9. You know, he served in the department, and now he has been transferred here as a head clerk in the same department.(Ch.) 10. All this is right as in life, in a great real life.(Cupr.) 11. It could of course be assumed that the browning of the cat is some kind of toy.(Bulg.) 12.Arkady Pavlovich, speaking in his own words, is strictly fair.(T.)

______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Exercise 97 Rewrite with missing punctuation marks. Determine the syntactic functions of the highlighted words. Read aloud, paying attention to intonation.

1. Finally and I happened to say those four words.(Kav.) 2.Finally One morning Savelich came to me holding a letter. (I.) 3. I will complain to the prosecutor! .. I will payfinally (I. and P.) 4. Even the grass near her bodyseemed dozed off in sympathy.(Greene) 5. Old people seemed that they went to bed very late, but something was not sleeping for them.(Boon.) 6. From our rear car wasit is seen how the "Smerch" spun and wobbled in search of an easier path.(Ephr.) 7. Pugachev was it is seen in a fit of generosity.(P.) 8. I sell a piece for a ruble. If someone takes ten pieces or moreunderstand concession. ( Ch.) 9. You have a hard time understand what he wants to tell you.(Cupr.) 10. He truth hit an ace from a pistol in five fathoms.(P.) 11. Truth does not burn in fire and does not sink in water.(P.)

__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Oh, girl, red girl!

Do not go, girl, young married;

You ask, girl, father, mother,

Father, mother, clan-tribe;

Save up, girl, mind-reason,

Uma-reason, dowry.

Folk song.

If you find me better, you will forget.

If you find me worse, you will remember.

When I woke up, for some time I could not come to my senses and did not understand what had happened to me. I was lying on a bed, in an unfamiliar room, and felt very weak. Before me stood Savelitch with a candle in his hands. Someone carefully developed the bandages with which my chest and shoulder were pulled together. Little by little my thoughts cleared up. I remembered my duel, and guessed that I was wounded. At that moment the door creaked open. "What? what?" whispered a voice that made me tremble. - all in one position, - Savelich answered with a sigh; - all without memory, for the fifth day. I wanted to turn around, but I couldn't. - Where I am? Who is there? I said with an effort. Marya Ivanovna came up to my bed and leaned towards me. "What? How are you feeling?" - she said. “Thank God,” I replied in a weak voice. - Is that you, Marya Ivanovna? tell me ... - I was unable to continue and fell silent. Savelich gasped. Joy showed on his face. “I came to my senses! came to his senses!" he repeated. “Glory to you, my lord! Well, Father Pyotr Andreevich! you scared me! is it easy? fifth day!... Marya Ivanovna interrupted his speech. "Don't talk to him much, Savelich," she said. - "He's still weak." She went out and quietly closed the door. My thoughts were worried. And so I was in the commandant's house, Marya Ivanovna came in to see me. I wanted to put some questions to Savelich, but the old man shook his head and plugged his ears. I closed my eyes in annoyance and soon fell asleep.

When I woke up, I called Savelich, and instead of him I saw Marya Ivanovna in front of me; her angelic voice greeted me. I cannot express the sweet feeling that took possession of me at that moment. I grabbed her hand and clung to it, shedding tears of tenderness. Masha did not tear it off ... and suddenly her lips touched my cheek, and I felt their hot and fresh kiss. Fire ran through me. “Dear, kind Marya Ivanovna,” I said to her, “be my wife, agree to my happiness.” - She came to her senses. “For God's sake, calm down,” she said, taking her hand from me. “You are still in danger: the wound may open. Save yourself for me." With that, she left, leaving me in a rapture of delight. Happiness revived me. She will be mine! she loves Me! This thought filled my entire existence.

Since then, I have been getting better every hour. The regimental barber treated me, for there was no other doctor in the fortress, and, thank God, he did not play smart. Youth and nature hastened my recovery. the whole family of the commandant took care of me. Marya Ivanovna never left my side. Of course, at the first opportunity, I set to work on the interrupted explanation, and Marya Ivanovna listened to me more patiently. She confessed to me, without any affectation, her inclination of the heart, and said that her parents would, of course, be glad of her happiness. “But think carefully,” she added, “won’t there be obstacles from your relatives?”


I thought. I had no doubts about my mother's tenderness; but, knowing my father's temper and way of thinking, I felt that my love would not touch him too much, and that he would look at her as a whim of a young man. I frankly confessed this to Marya Ivanovna, and nevertheless decided to write to the priest as eloquently as possible, asking for my parents' blessing. I showed the letter to Marya Ivanovna, who found it so convincing and touching that she did not doubt its success, and gave herself up to the feelings of her tender heart with all the gullibility of youth and love.

I made peace with Shvabrin in the first days of my convalescence. Ivan Kuzmich, reprimanding me for the duel, said to me: “Oh, Pyotr Andreevich! I should have put you under arrest, but you are already punished without that. And Alexey Ivanovich is still sitting in my bakery under guard, and Vasilisa Yegorovna has his sword under lock and key. Let him think for himself, but repent. “I was too happy to keep a feeling of hostility in my heart. I began to ask for Shvabrin, and the good commandant, with the consent of his wife, decided to release him. Shvabrin came to me; he expressed deep regret for what had happened between us; admitted that he was guilty all around, and asked me to forget about the past. Being by nature not vindictive, I sincerely forgave him both our quarrel and the wound I received from him. I saw in his slander the annoyance of offended pride and rejected love, and generously excused my unfortunate rival.

I soon recovered and was able to move into my apartment. I eagerly waited for an answer to the sent letter, not daring to hope, and trying to drown out sad forebodings. With Vasilisa Egorovna and with her husband I have not yet explained; but my suggestion should not have surprised them. Neither Marya Ivanovna nor I tried to hide our feelings from them, and we were sure in advance of their consent.

Finally, one morning, Savelich came to me, holding a letter in his hands. I grabbed it with trepidation. The address was written by the father's hand. This prepared me for something important, for my mother usually wrote letters to me, and he added a few lines at the end. I did not open the package for a long time and re-read the solemn inscription: "To my son Pyotr Andreevich Grinev, to the Orenburg province, to the Belogorsk fortress." I tried to guess from the handwriting the mood in which the letter was written; finally he decided to print it out, and from the first lines he saw that the whole thing had gone to hell. The content of the letter was as follows:

“My son Peter! Your letter, in which you ask us for our parental blessing and consent to marry Marya Ivanovna, daughter of Mironova, we received on the 15th of this month, and not only do I not intend to give you my blessing or my consent, but I also intend to to get to you, but for your leprosy to teach you the way, like a boy, despite your officer rank: for you proved that you are still unworthy to wear a sword, which was granted to you for the defense of the fatherland, and not for duels with the same tomboys like you myself. I will immediately write to Andrey Karlovich, asking him to transfer you from the Belogorsk fortress somewhere far away, wherever your foolishness has passed. Your mother, having learned about your duel and that you were wounded, fell ill with grief and now lies. What will become of you? I pray to God that you improve, although I do not dare to hope for his great mercy.

Your father A. G. "

Reading this letter aroused different feelings in me. The cruel expressions, which the priest did not stint, deeply offended me. The disdain with which he mentioned Marya Ivanovna seemed to me as obscene as it was unfair. The thought of my transfer from the Belogorsk fortress terrified me; but what upset me most was the news of my mother's illness. I was indignant at Savelich, having no doubt that my duel became known to my parents through him. Walking back and forth across my cramped room, I stopped in front of him and said, looking at him menacingly: “You can see that it’s not enough for you that, thanks to you, I was wounded and spent a whole month on the edge of the coffin: you want to kill my mother too. - Savelich was struck like thunder. “Have mercy, sir,” he said, almost sobbing, “what are you talking about? I'm the reason you were hurt! God sees, I ran to shield you with my chest from the sword of Alexei Ivanovich! Damn old age got in the way. But what have I done to your mother?” - What did you do? I answered. - Who asked you to write denunciations against me? are you assigned to me as a spy? - "I? wrote denunciations against you? Savelich answered with tears. “O Lord, the king of heaven! So if you please read what the master writes to me: you will see how I denounced you. Then he took a letter out of his pocket, and I read the following:

“Shame on you, old dog, that you, despite my strict orders, did not inform me about my son Pyotr Andreevich and that outsiders are forced to notify me of his pranks. Is this how you fulfill your position and master's will? I love you, old dog! I will send pigs to graze for concealing the truth and indulging a young man. Upon receipt of this, I order you to immediately write to me, what is his health now, about which they write to me that he has recovered; Yes, in what place was he wounded and whether he was well healed.

It was obvious that Savelitch had been right before me, and that I had needlessly offended him with reproach and suspicion. I asked his forgiveness; but the old man was inconsolable. “This is what I have lived up to,” he repeated; - “Here are the favors he has risen from his masters! I am an old dog and a swineherd, but am I also the cause of your wound? No, Father Pyotr Andreevich! it's not me, the accursed monsieur is to blame for everything: he taught you to poke with iron skewers, and to stamp, as if by poking and stomping you would protect yourself from an evil person! It was necessary to hire Monsieur and spend extra money!

But who took the trouble to notify my father of my conduct? General? But he didn't seem to care much for me; and Ivan Kuzmich did not consider it necessary to report on my duel. I was at a loss. My suspicions settled on Shvabrin. He alone had the benefit of a denunciation, which could result in my removal from the fortress and a break with the commandant's family. I went to announce everything to Marya Ivanovna. She met me on the porch. "What happened to you?" she said when she saw me. - "How pale you are!" - its end! - I answered and gave her father's letter. She turned pale in turn. Having read it, she returned the letter to me with a trembling hand and said in a trembling voice: “It seems to me that it’s not my destiny ... Your relatives do not want me into their family. Be in everything the will of the Lord! God knows better than we what we need. There is nothing to do, Pyotr Andreevich; be at least you are happy ... "- This will not happen! I cried, seizing her by the hand; - Do you love me; I'm ready for anything. Let's go, let's throw ourselves at the feet of your parents; they are simple people, not cruel-hearted, proud... They will bless us; we will get married ... and there in modern times, I am sure, we will beg my father; mother will be for us; he will forgive me ... “No, Pyotr Andreevich,” answered Masha, “I will not marry you without the blessing of your parents. Without their blessing, you will not be happy. Let us submit to the will of God. If you find yourself a betrothed, if you love another - God be with you, Pyotr Andreevich; and I am for both of you ... ”Here she began to cry, and left me; I wanted to follow her into the room, but I felt that I was unable to control myself, and returned home.

I was sitting immersed in deep thought, when suddenly Savelich interrupted my thoughts. "Here, sir," he said, handing me a covered sheet of paper; “Look, if I’m an informer on my master, and if I’m trying to mix up my son with his father.” I took his paper from his hands: it was Savelich's reply to the letter he had received. Here it is word for word:

“Sir Andrey Petrovich, our gracious father!

I received your gracious writing, in which you deign to be angry with me, your servant, that it is shameful for me not to fulfill the master's orders; - and I, not an old dog, but your faithful servant, obey the master's orders and have always served you diligently and lived to gray hair. Well, I didn’t write anything to you about Pyotr Andreevich’s wound, so as not to frighten you in vain, and, you can hear, the lady, our mother Avdotya Vasilyevna, has already fallen ill with fright, and I will pray to God for her health. But Pyotr Andreevich was wounded under the right shoulder, in the chest, just under the bone, an inch and a half deep, and he lay in the commandant's house, where we brought him from the shore, and the local barber Stepan Paramonov treated him; and now Pyotr Andreich, thank God, is in good health, and there is nothing but good things to write about him. The commanders, it is heard, are pleased with him; and Vasilisa Egorovna has him like his own son. And that such an opportunity happened to him, then the truth is not a reproach to the young man: the horse has four legs, but stumbles. And if you please write that you will send me to pasture pigs, and that is your boyar will. For this I bow slavishly.

Your faithful servant

Arkhip Saveliev.

I couldn't help but smile several times as I read the good old man's letter. I was unable to answer the priest; and Savelich's letter seemed to me sufficient to reassure my mother.

Since then, my position has changed. Marya Ivanovna scarcely spoke to me, and tried her best to avoid me. The commandant's house became a shame for me. Little by little I learned to sit alone at home. Vasilisa Yegorovna at first reproached me for this; but seeing my stubbornness, she left me alone. I saw Ivan Kuzmich only when the service demanded it. I met Shvabrin rarely and reluctantly, all the more so as I noticed in him a hidden dislike for myself, which confirmed me in my suspicions. My life has become unbearable to me. I fell into a dark reverie that was fueled by loneliness and inactivity. My love flared up in solitude and from hour to hour became more burdensome to me. I have lost the desire for reading and literature. My spirit has fallen. I was afraid to either go crazy or fall into debauchery. Unexpected events, which had an important influence on my whole life, suddenly gave my soul a strong and good shock.