Дама с горностаем -она из самых обсуждаемых после Джоконды картин Леонардо да Винчи. Кто же она чечилия галлерани

Московское октябрьское утро начиналось весьма ординарно. Моросил мокрый снег. Неторопливо двигались машины. Поблескивал гололед. Зябко поеживались, спешили по своим делам москвичи.
На одном из вокзалов группа взволнованных людей встречала поезд. Точно в положенное по расписанию время к перрону плавно подошел экспресс. Из международного вагона строго по протоколу в почетном сопровождении официальных лиц на нашу землю ступила молодая дама.
Она прибыла в Москву впервые… Но ее ждали, задолго и тщательно готовились к встрече. С превеликими осторожностями она была препровождена в специальный лимузин, и весь путь ее до резиденции машину сопровождал почетный эскорт. Столица встречала знатную незнакомку зеленой волной светофоров.

Точно в установленный час дама вошла в величественный дом с колоннадой. Она неспешно поднялась по большой мраморной парадной лестнице. Мягкие складки накидки-симары облегали стройную фигуру молодой красавицы. Она вошла в огромный светлый зал, где должно было состояться торжество встречи. Остановилась. Приветливо поклонилась и поправила строгую прическу.

Благородное изящество отличало ее осанку. Тонкие, почти девичьи черты лица ее были необычайно живы. Природная грация и воспитание сообщали ее движениям какую-то чарующую мягкость и плавность. Взор ее глаз, миндалевидных и прикрытых тяжелыми ресницами, был ласков и доброжелателен. Она была красива. Но не той яркой, броской красотой, которая забывается так же мгновенно, как и привлекает внимание.

Судьба юной незнакомки сказочна.
Пять веков тому назад в юную красавицу,кстати, обладавшую незаурядным даром поэтессы и даже носившую звание «современной Сафo», был влюблен герцог Моро. И этот роман был довольно продолжителен, если принять во внимание обычную быстротечность подобных увлечений.
Далее на ее пути встретился художник-волшебник, она посещала его студию, в результате этих встреч она как бы родилась вновь, чтобы жить вечно. И вот тут-то началась ее вторая, более значительная и весьма долгая по времени судьба.

Десятки самых могущественных, богатых и знатных людей Европы мечтали владеть ею. Нет числа всем тем ухищрениям, хитросплетениям и интригам, которые сопровождали ее жизнь.
Правда, она вскоре привыкла не замечать восхищенных, алчных взоров своих поклонников. Она знала цену каждому зрителю и превосходно отличала восторженность истинного ценителя прекрасного от корыстолюбивых вздохов меценатов. Ей было душно в роскошных интерьерах вельможных покоев. Ей хотелось быть ближе к людям, видеть мир.

Наконец, судьба привела ее в страну, где она познакомилась с добрым и великодушным народом.

Но злой рок снова изменил течение ее жизни. Фашисты силой увели ее и бросили в темницу. Казалось, гибель ее неотвратима. Однако варвары были разгромлены, и ее спасли. Ей посчастливилось увидеть конец главарей, мечтавших поработить мир и уничтожить прекрасное.

И, наконец, волшебная судьба вернула ее людям и народу. Она вернулась в полюбившийся ей город, на свою вторую родину, и стала вполне счастлива. Ведь каждый день к ней приходили сотни, тысячи людей, простых, симпатичных, открытых, и она с радостью отдавала им свою красоту.

И вот сегодня еще новая, прекрасная страница внесена в летопись ее легендарной жизни. Она посетила столицу друзей, помогших своими ратными подвигами ее спасению и освобождению.

Она в Москве!
Мерно, неспешно подошла юная женщина к темно-малиновой бархатной драпировке, обрамлявшей парадные врата. Еще мгновение - и, обведя взором собравшихся, она с легкой улыбкой приветливо поклонилась людям. Затем грациозно поправила складки платья и, приласкав прикорнувшего маленького белого зверька, она вошла в покрытую изысканным орнаментом золотую раму и стала вмиг… картиной!

Да, картиной, известным всему миру шедевром «Дама с горностаем» из собрания Национального музея в Кракове (собрание Чарторыйских). Эту картину на выставку «Портрет в европейской живописи» нам любезно предоставили наши польские друзья.

«Дама с горностаем».
Жемчужина выставки в московском Музее изобразительных искусств.
Кто же эта юная дама?
Это бессмертная семнадцатилетняя Чечилия Галлерани, рожденная великим Леонардо да Винчи почти пять веков тому назад в славном городе Милане.
Это ее портрет покупали и перепродавали вельможные коллекционеры. Это его похитили из Краковского собрания гитлеровские варвары в ставшей печально известной «Операции Линц», украли для создания «музея фюрера». Но в стане бандитов нравы были соответствующие, и гаулейтер Польши Г. Франк стащил шедевр и спрятал его в тайниках своего имения в Баварии.
Это Чечилия Галлерани выступила «немым» свидетелем в процессе фашистских преступников в Нюрнберге.
Это она, наконец, свободная и счастливая, вернулась в Краков, в филиал Польского национального музея.

Юная Галлерани. Дочь XV века. Лукавая чаровница. Фаворитка миланского двора. Нежная и мудрая, стыдливая и фривольная, предстает она перед нами. Простая и сложная. Таинственно-привлекательная, с лицом почти статичным, она все же обладает магнетизмом необычайного, скрытого движения Но что сообщает облику молодой дамы эту колдовскую живость?

Улыбка.
Она еле тронула уголки целомудренных губ. Притаилась в чуть-чуть припухлых девичьих ямочках у рта и, подобно зарнице, ответно блеснула в темных, расширенных зрачках, прикрытых округлыми лукообразными веками.

…Как утренняя заря сообщает природе особый трепет жизни, зажигая теплые, трепещущие краски в небе, в каплях росы, в застывших водах реки, так и улыбка юной Чечилии придает волшебную подвижность всему ее облику.

Пико делла Мирандола в своей рукописи «О достоинстве человека» писал:
«Я создал тебя существом не небесным, но и не только земным, не смертным, но и не бессмертным, чтобы ты, чуждый стеснений, сам себе сделался творцом и сам выковал окончательно свой образ. Тебе дана возможность пасть до степени животного, но также и возможность подняться до степени существа богоподобного - исключительно благодаря твоей внутренней воле… О, дивное и возвышенное назначение человека, которому дано достигнуть того, к чему он стремится, и быть тем, чем он хочет…»

В этих словах великолепно отражен сам дух Ренессанса.
Чечилия Галлерани.
По мановению кудесника Леонардо она, как маленькая планета, отразила сияние жестокого и веселого, уродливого и прекрасного, неповторимого XV века….. Движение, совершенно противоположное духу средних веков, стало заявлять свое бытие во всех областях деятельности человеческой. Стремление отречься от прошедшего во что бы то ни стало обнаружилось: захотели подышать на воле, пожить».

Вглядитесь пристальней в тонкие, одухотворенные черты «Дамы с горностаем», в ее осанку, полную достоинства, в ее строгую, но изящную одежду, и перед вами мгновенно предстанет Ренессанс с его великолепными творениями гениальных мастеров искусств и чудовищными и кровавыми деяниями властелинов, которые с легкостью непостижимой сочетали роли меценатов и убийц.

Словом, в какой-то миг перед вами предстанет во всем своем порою гротесковом величии Милан, двор Лодовико Моро, весь этот калейдоскоп страстей… Этот «неповторимый», по словам Стендаля, XV век

Тонкая холеная рука Чечилии нежно поглаживает шелковистую шерстку горностая - одного из геральдических символов власти герцогов Сфорца. Маленький зверек отвечает на ласку. Вы слышите шорох и потрескивание драгоценной ткани под коготками «гале» - горностая. Кстати, обратите внимание, что «гале» образует корень имени Галлерани.

Метафора… Вот одна из основных примет портретов Леонардо. Геральдический символ рода Моро, имя его прелестной возлюбленной и живой зверек - горностай. Это сочетание самых, казалось, несовместимых слагаемых выливается в одному Леонардо да Винчи известную формулу. Он ставит перед зрителем загадку, заставляет его думать, исследовать, домысливать многозначный образ.

Метафора… Она и в пластических параллелях портрета. Посмотрите на изящный поворот головки зверька, его миловидную остроглазую мордочку и взгляните на очаровательную хозяйку «гале».
Обратите внимание на коготки растопыренной лапки горностая и на движение кисти руки Чечилии. Есть что-то схожее с осторожной, кошачьей, может быть, не очень доброй ласковостью этих касаний. Не является ли внезапно мысль, может быть, кощунственная, о невольном, а может быть, не о невольном сходстве молодой женщины и маленького хищника.

Сложный, сложный, неповторимый XV век..
Леонардо любил людей и стремился видеть мир прекрасным. Прочтите эти слова, обращенные к художникам:
«Обрати внимание на улицах, под вечер, на лица мужчин и женщин. Какая прелесть и нежность видна в них».

Пять веков прошло с той поры, как тридцатилетний Леонардо написал портрет Чечилии, но сегодня, как никогда, миллионы зрителей видят в этом шедевре неумирающую поэтическую силу вечной юности искусства.

Вы еще не знаете где можно посмотреть Зачарованные 1 сезон без регистрации? В таком случае обратитесь к специализированному ресурсу, который представлен по адресу http://www.charmedtv.ru

Портрет «Дама с горностаем» входит в четверку картин, которые великий посвятил прекрасной половине человечества. Датой создания считается 1490 год. Уникальность шедевра заключена в особенности написания – масляными красками по деревянной основе. До этого в Италии никто не использовал эту технику.

Предполагается, что живописец здесь изобразил любовницу знатного вельможи, герцога Милана, Лодовико Сфорца. Это Чечиллия Галлерони, девушка незнатного происхождения, но благодаря связи со Сфорца, была выдана удачно замуж за графа Бергамино... На нее обратил взгляд миланский герцог, благодаря красоте и образованности, необычной для простого происхождения. Последствиями романа был общий сын Чезаре. Связь продолжалась всего 4 года. На портрете «Дама с горностаем» Чечилия написана в юном возрасте, 17-18 лет, видимо в период, когда она только познакомилась со Сфорца. Об этом говорят многие предметы символики, изображенные на полотне.

Необычным выглядит ракурс картины – девушка смотрит не прямо перед собой, на зрителя, а как бы влево. Ее тело и голова расположены вполоборота. Кстати, открытие такой манеры изображения принадлежит самому Да Винчи.

Изображенная девушка одета по моде тех лет – волосы распределены на прямой пробор, гладко заплетены и убраны в замысловатую прическу, обвивая контур лица. Поверх волос надет налобный обруч. Такая прическа (непокрытые головным убором волосы) были характерны только у незамужних женщин. Состоявших в браке церковь обязывала скрывать волосы под покрывалами. Из украшений – только многоярусные бусы, подчеркивающие красивую длинную шею Чечиллии. На ней платье синих тонов, из разрезов широких вышитых рукавов видна контрастная яркая ткань нижнего платья. Очень выразительно передан взгляд, карие глаза молодой женщины неотрывно за кем-то наблюдают. На лице замерло серьезное сосредоточенное выражение.

Красоту, грациозность и изящество подчеркивает зверек, сидящий на руках девушки. Его взгляд также обращен туда же, куда смотрит и его хозяйка. Зверька, изображенного на картине, принято называть горностаем. Но на самом деле, это обычный хорек, даже альбинос (ввиду белого цвета и красноватого отлива глаз). Хорьки жили в домах для истребления мышей и крыс, которых было тогда великое множество. Конечно, для современников это звучит странно – ведь домашними животными, охотниками за грызунами, мы привыкли считать кошек. Но в то время кошки считались экзотическими и порочными с точки зрения церкви животными – пособниками Дьявола и Сатаны. Зато экзотическими теперь мы считаем хорьков и куниц. Вообще удивительно, как могли содержать этих зверьков в качестве домашних помощников, они не поддаются дрессуре, кусаются и любят волю. Но на картине горностай дает тайный смысл, фамилия Чечиллии – Галлерони и горностай образованы от одного слова.

Этот портрет- одна из ранних работ на светскую тему, о которой имеются документы, подтверждающие авторство Леонардо да Винчи.

Жинерва де Бенси вышла замуж в 17 лет 15-ого января 1474 за Луиджи Никколини, который был вдвое старше её. Портрет написан по этому случаю.

Слово-"ginepro"(по итальянски-можевельник), никак не связано ни с фамилией женщины, ни с фамилией заказчика портрета. Можевельник - больше чем декоративный соучасник. Подобно некоторым другим растениям, можжевельник был символ женского достоинства(в данном случае символ целомудрия новобрачной).

Портрет, показывая влияние Старых Голландских мастеров на стиль и технику исполнения природы, демонстрирует связь между женской красотой и достоинством.

Портрет Жинервы де Бенси (Ginerve de"Benci)

~1474-1480гг Национальная Галерея, Вашингтон,США.

На искусственном красном мраморе, мы видим лавр, можжевельник и ветви пальмы, связанные с друг другом гирляндой со словами VIRTUTEM FORMA DECORAT: "Красота украшает Достоинство".

Нежный силуэт лица, ветви пальмы (традиционный символ достоинства), красный мрамор, все подчеркивают связь между красотой, достоинством, целомудрием и верностью. Вечнозеленый лавр указывает на стремление Жиневры к поэзии, о котором известно из воспоминаний современников

Но есть версия что гирлянда с надписью, связаны с Бернардо Бембо,тогда Венецианским посолом в Флоренции, который заказал портрет невесты, и в гербе которого присутствовали ветви пальмы.

Сесилия Галлерани была первая любовница Людовико Сфорца, и Леонардо написал ее в виде "Дамы с горностаем".

Позже, её заменила Лукреция Кривелли, и она, как думают, является моделью этой картины.

Портрет Неизвестной (??Ла Белл Феррониер) ~1490, Лувр, Париж

«Дама с горностаем» (итал. Dama con l"ermellino) - картина, как считается, принадлежащая кисти Леонардо да Винчи . По мнению многих исследователей, это портрет Чечилии Галлерани - любовницы Лодовико Сфорца по прозванию Иль Моро, герцога Миланского, что находит подтверждение в сложной символике картины.

Наряду с «Моной Лизой», «Портретом Джиневры де Бенчи» и «Прекрасной Ферроньерой» полотно принадлежит к числу четырёх женских портретов кисти Леонардо.

Традиционно считается, что моделью была любовница миланского герцога Чечилия Галлерани. Ранее существовала версия, что та же самая женщина изображена на другом портрете Леонардо - «Прекрасная Ферроньера», хотя в настоящий момент предполагают, что он изображает следующую любовницу герцога - Лукрецию Кривелли.

Идентификация этого портрета как изображения Галлерани относится к Новейшему времени. Ещё в 1877 году исследователи творчества Леонардо писали: «от этого прославленного поэтами портрета осталось не более чем несколько спорных копий и сонет Беллинчиони. Указывают, что оригинальный портрет красавицы Чечилии был в течение XVIII века во владении маркиза Boursane в Милане. Но где он сейчас? Раньше старинная копия его находилась в Амброзианской библиотеке; и в Пинакотеке Мюнхена есть „Святая Цецилия“, которая раньше была во владении профессора Франки и происходит от копии одного из учеников Леонардо с очень несвятой Чечилии Галлерани. Также есть второй оригинальный портрет Чечилии, находящийся в семье Паллавичино в Сан-Калочеро, написанный на взлёте её славы».

Предполагается, что Леонардо, работавший при миланском дворе, написал портрет, когда Чечилия стала возлюбленной герцога - начиная с 1489-1490 гг. В литературе принято указывать, что портрет изображает 17-летнюю Чечилию, что, впрочем, недоказуемо. С другой стороны, встречается датировка, относящаяся к раннему периоду его творчества в Милане, - 1482-1483 гг. В таком случае портрет изображает не Чечилию, так как той тогда было около 10 лет. По другим указаниям: «Портрет написан после 1487 года, на что указывает причёска Чечилии по испанской моде, введённой в Милане Изабеллой Арагонской», дата брака которой с племянником Лодовико Сфорца известна.

Существуют косвенные сведения о знакомстве Чечилии с Леонардо. Она встретилась с ним в замке Сфорца, как считается, в 1489 году он начал писать её портрет. Она приглашала его на встречи миланских интеллектуалов, на которых обсуждались философия и другие науки; Чечилия лично председательствовала на этих встречах.

У Леонардо сохранился черновик письма, предположительно адресованного Чечилии и начинающегося: «Возлюбленная моя богиня…» (amantissima mia diva). Существуют предположения об интимной связи между Леонардо и Чечилией, но они мало обоснованы, так как подобный слог не был отличительной чертой любовной переписки, а достоверные свидетельства об интересе Леонардо к женщинам отсутствуют.

Как говорят, поэт Бернардо Беллинчионе (1452-1492), увидев портрет синьоры Чечилии, сказал о нём: «Ломбардским увальням и обжорам дан прекрасный урок: в конюшне, полной навоза, тосканец сумел отыскать перл чистоты и изящества, лютню, бренчание которой заглушает пьяные вопли этих наглецов и бездельников», а также написал сонет («Rime», XLV), опубликованный через год после его смерти (Они были хорошо знакомы с Леонардо - художник делал сценографию для постановки его La Festa del Paradiso).

Предположительно, именно эта картина упоминается в письме Чечилии Галлерани к Изабелле д’Эсте от 29 апреля 1498 года. Изабелла высказала просьбу прислать ей портрет, чтобы сравнить его с работой Джованни Беллини : «Припоминая, что Леонардо нарисовал Ваш портрет, мы просим Вас быть столь любезной и прислать нам Ваш портрет с этим посыльным, чтобы мы смогли не только сравнить работы этих двух художников, но также и иметь удовольствие снова лицезреть ваше лицо».

Это часть статьи Википедии, используемая под лицензией CC-BY-SA. Полный текст статьи здесь →

В Кракове в музее Чарторыйских находится картина, которая составляет предмет национальной гордости поляков: полотно кисти предположительно Леонардо да Винчи - "Дама с горностаем" (Dama con l"ermellino).

Наряду с «Моной Лизой», «Портретом Джиневры де Бенчи» и «Прекрасной Ферроноерой» картину относят к числу четырёх женских портретов кисти Леонардо. Считается, что портрет написан в 1489-1490 гг. По мнению многих исследователей, это портрет 17-летней Чечилии Галлерани, любовницы Лодовико Сфорца по прозванию Иль Моро, герцога Миланского. Но существуют и другие версии и с другими датами, и с другими варинатми героинь. Авторство В картине чувствуется высокое мастерство иполнения, но портрет сильно переписан, что не позволяет с полной уверенностью сказать, что его автором является Леонардо. Также авторство приписывалось Марко д"Оджоно, Амброджио ди Предису, Больтраффио. Реставрация и правки Рентгенологическое исследование картины показало, что она переписывалась. Её фон сделали темнее (возможно, вначале он был тёмно-синим), а дверь (окно), находившаяся справа вверху (за левым плечом дамы), была удалена. Фон был сделан темнее при реставрации картины между 1830-70 гг. Предполагается, что это мог сделать художник Эжен Делакруа. На оригинальном изображении голову женщины украшала прозрачная вуаль, которая была заретуширована волосами. Изменена переносица и линия волос. Положение двух нижних пальцев на правой руке тоже изменено, и они выглядят менее естественно, чем другие. Надпись «LA BELE FERONIERE LEONARD D’AWINCI» в левом верхнем углу выполнена позднее и не рукой Леонардо - предполагают, что она была сделана в начале XIX века после покупки картины Чарторыйским, который предполагал, что на этом портрете - та же женщина, что на «Прекрасной Ферроньере» из Лувра. В любом случае, надпись сделана не в Италии, так как там имя Леонард написали бы с «О» в конце и не использовали бы «W». Рентген также выявил следы техники spolvere на контурах фигуры и головы, что подтверждает использование «картона» - первоначального рисунка, который был перенесён на доску картины наложением и прорисовкой сверху. Следы пальцев, которые обычно встречаются в картинах Леонардо этого периода (он слегка размазывал краски), также были выявлены на лице Чечилии и голове зверька. Рентген показал, что Леонардо хотел сначала окружить фигуру аркой или полукруглым окном, но затем передумал. Собственно, о портрете.

К. Педретти писал: "Возможно, самая красивая картина Леонардо да Винчи. Основание - оригинальность позы, яркая выразительность, которая как бы устанавливает символические отношения между аристократическим лицом женщины и геральдическим знаком зверька. Этой картиной Леонардо да Винчи начинает традицию портретов пятнадцатого века: дается уже не профиль модели, как на медали, а трёхчетвертное изображение, типичное для бюстов. В нём присутствует естественность, фиксация одного мгновения, похожая на кадры в ленте кинематографа". " В портрете синьоры Чечилии Галлерани плечи развернуты таким образом, что совершенно понятно, насколько их движение зависит от положения рук и поворота головы. Если плечи двинутся далее, повернется и голова, однако в согласии с правилом контрапоста в противоположную сторону. Отроческая по своим пропорциям и худобе кисть синьоры Чечилии сложена ковшиком и средние фаланги пальцев раздвинуты: ковшиком огорожен прижавшийся в испуге к плоской груди синьоры зверек – белая куница, каких держат в домах ради развлечения. Изображение куницы истолковывается двояко - как символ девственности и как символ власти. Первое сюда не подходит - остается второе: куница может стать горностаем, а Лодовико Моро - герцогом Миланским". (Из "Жизнь замечательных людей" Гастеева А.А.)

К слову, горностай считался символом чистоты и целомудренности и по легенде умирал, если его шкура пачкалась и теряла белый цвет.

В письменных источниках картина упоминается с конца XVII века: предположительно в 1798 году полотно было привезено из Италии в Краков польским князем Адамом Чарторыйским, корый подарил картину своей матери Изабелле. Она же поместила картину в музей, основанный ею в своем имении Пулавы в 1802 году.

Затем картина немного попутешествовала. Так, во время Польского восстания 1830 года Чарторыйский отослал картину в Париж, где она находилась в Отеле Ламбер вместе с остальной коллекцией князя (основное имущество Чарторыйских было конфисковано Российской империей). Внук Изабеллы Владислав, спасаясь от франко-прусской войны покинул уже Францию, а собрание вернул в Польшу в 1876 году, где в Кракове открыл музей Чарторыйских, в котором разместил "Даму с горностаем".

Во время Первой мировой войны полотно было отправленно в Дрезденскую галерею для сохранности, перед Второй мировой войной она опять была спрятана, но в сентябре 1939 года все же попала в руки нацистов. Затем уже в окуппированной немцаме Польше ее собирались отправить в Музей Гитлера в Линце, временно разместили в брелинском Музее кайзера Фридриха, в 1940 г. генерал-губернатор ПОльши приказал вернуть ее в Краков, в свою резиденцию. А в конце войны "Дама с горностаем" была обнаружена польско-американской комиссией в доме Франка в Баварии и в 1946 году была возвращена в Польшу.

В декабре 2016 года правительство Польши приобрело всю коллекцию Чарторыйских (86 тыс. произведений искусства, библиотеку из 25 тыс. книг и рукописей, а также несколько зданий в Кракове), включая картину Леонардо, за $100 млн.