Stable expressions of grief from the mind 1 action. "And who are the judges?": catchphrases and quotes from Griboyedov's comedy "Woe from Wit"

draw up a plan and cut the text according to the plan "Woe from Wit" - an unsurpassed work, the only one in world literature,

unsolved to the end "(A. Blok)

The comedy "Woe from Wit" was written between 1815 and 1820. The content of the play is closely connected with the historical events of that time in Russia. The work remains relevant today. In those days, there were defenders of serfdom and Decembrists in society, imbued with love for the Motherland, opposing violence against individuals.

The comedy describes the clash of two centuries: "the present century" with the "past century". A striking example of the old time is the so-called Famus society. These are acquaintances and relatives of Pavel Afanasyevich Famusov, a wealthy Moscow gentleman, in whose house the play takes place. These are Khlestova, the spouses Gorichi, Skalozub, Molchalin and others. All these people are united by one point of view on life. They are all cruel feudal lords, they consider human trafficking to be a normal phenomenon. Serfs save their lives and honor, sincerely serve, and they can exchange them for a pair of greyhounds. So at the ball at Famusov's, Khlestova tells Sofya to give a sop from dinner for her arapka - a girl and a dog. She sees no difference between them. This remains relevant today. When a rich person who has power and money can humiliate another person who is lower in level. The ideals for today's society are rich people, in ranks. Famusov cites Kuzma Petrovich as an example to Chatsky, who was a respectable chamberlain, "with a key", "rich and was married to a rich woman." Pavel Afanasyevich wants for his daughter such a groom as Skalozub, because he "both a golden bag and aims for generals."

All representatives Famus Society characterizes an indifferent attitude to affairs. Famusov, the "manager in a state-owned place," deals with business only once; at Molchalin's insistence, he signs papers, despite the fact that "there is a contradiction in them and a lot of weekly." He considers - "signed, so off your shoulders." The saddest thing is that nowadays people think in exactly the same way as Famusov. Attitude to work, almost all irresponsible. This is the unsurpassed great comedy, it remains vital, relevant in the 20th century.

Main character plays by Chatsky, through which the author expresses his progressive ideas. He opposes the senseless imitation of everything foreign. He wants to punish those around him that they are obliged to love and respect Russian culture. Chatsky says that a Frenchman from Bordeaux, who came to Moscow, did not hear "a word of a Russian" and did not see "a Russian face" here. The comedy "Woe from Wit" is the only one in world literature, since no one except Griboyedov reveals the whole reality of the events taking place.

In the comedy, Chatsky is declared crazy because the representatives of the Famus society do not understand his ideas. He alone does not want to put up with the humiliation of people over people. Chatsky failed to correctly prove the correctness of his beliefs and still cannot reveal the secret. The comedy remains unsolved, because humanity blindly follows life events, not wanting to change anything.

Catch phrases and expressions in Griboyedov's comedy "Woe from Wit"

And yet, he will reach certain degrees

Chatsky's words: (d.1, yavl. 7):

And yet, he will reach certain degrees,

After all, today they love the dumb.

Because they are patriots.

Famusov's words (act. 2, yavl. 5):

And whoever has seen daughters, hang your head! ..

French romances are sung to you

And the top ones bring out the notes,

They cling to military people,

Because they are patriots.

And to mix these two crafts / There are a lot of craftsmen - I'm not one of them

The words of Chatsky (act. 3, yavl. 3):

When in business - I'm hiding from the fun;

When I fool around - I fool around;

And to mix these two crafts

There are plenty of artisans - I'm not one of them.

And who are the judges?

Chatsky's words: (d.2, yavl.5):

To a free life their enmity is irreconcilable,

Ochakov times and the conquest of the Crimea.

Oh, gossips scarier than a gun

Molchalin's words. (d.2, yavl.11).

Ba! familiar faces

Famusov's words. (d.4, yavl.14).

Blessed is he who believes, he is warm in the world!

Chatsky's words. (d.1, yavl.7).

There are strange dreams, but in reality it is stranger

To the village, to the wilderness, to Saratov!

Famusov's words addressed to his daughter (d. 4, yavl. 14):

You should not be in Moscow, you should not live with people;

Filed it from these grips.

To the village, to my aunt, to the wilderness, to Saratov,

There you will grieve

Sitting at the hoop, yawning at the saints.

In my years one should not dare / Have one's own judgment

The words of Molchalin (d. 3, yavl. 3).

The current age and the past

The words of Chatsky (d. 2, yavl. 2):

How to compare and see

The current century and the past century:

Fresh legend, but hard to believe.

look and something

Repetilov's words (d. 4, yavl. 4):

In magazines you can, however, find

His passage, look and something.

What do you mean Something? - About everything.

Attraction, a kind of ailment

Repetilov's words addressed to Chatsky (case 4, appearance 4):

Maybe laugh at me...

And I have an attraction to you, a kind of illness,

Some kind of love and passion

I'm ready to slay my soul

That you won't find such a friend in the world.

The times of Ochakov and the conquest of the Crimea

The words of Chatsky (d. 2, yavl. 5):

And who are the judges? - For the antiquity of years

Their enmity is irreconcilable to a free life.

Judgments draw from forgotten newspapers

The times of the Ochakovskys and the conquest of the Crimea.

Everyone lies calendars

The words of the old woman Khlestova (d. 3, yavl. 21).

You, the current ones, come on!

Famusov's words addressed to Chatsky (case 2, appearance 2).

Where, show us, fathers of the fatherland, / Which should we take as models?

(act. 2, yavl. 5).

The hero is not my novel

Sophia's words (d. 3, yavl. 1):

H a c k i y

But Skalozub? Here's a peek:

For the army stands a mountain,

Not my novel.

Yes, vaudeville is a thing, but everything else is gil

Repetilov's words (d. 4, yavl. 6)

Yes clever man can't be a rogue

The words of Repetilov (d. 4, yavl. 4), who speaks of one of his comrades:

Night thief, duelist,

He was exiled to Kamchatka, returned as an Aleut,

And firmly on the hand unclean;

Yes, a smart person can not be a rogue.

When he speaks of high honesty,

We inspire with some kind of demon:

Bloody eyes, burning face

He is crying, and we are all crying.

The door is open to the invited and the uninvited

The door is open to the invited and the uninvited,

Especially from foreign ones.

Day after day, tomorrow (today) like yesterday

Molchalin's words (action 3, appearance 3):

H a c k i y

How did you live before?

M o l h a l i n

The day is over, tomorrow is like yesterday.

H a c k i y

To the pen from the cards? And to the cards from the pen? ..

giant distance

The words of Colonel Skalozub about Moscow (d. 2, yavl. 5).

Original: Huge distances.

For big occasions

Skalozub makes a speech regarding plans for the "reform" of the education system in Russia (case 3, appearance 21):

I will make you happy: the general rumor,

That there is a project about lyceums, schools, gymnasiums;

There they will only teach in our way: one, two;

And the books will be kept like this: for big occasions.

Houses are new, but prejudices are old

The words of Chatsky (d. 2, yavl. 5):

Houses are new, but prejudices are old.

Rejoice, they will not exterminate

Neither their years, nor fashion, nor fires.

There is something to despair

Chatsky, interrupting Repetilov, tells him (case 4, appearance 4):

Listen, lie, but know the measure;

There is something to despair.

And now - public opinion!

The words of Chatsky (d. 4, yavl. 10):

Through what sorcery

Whose essay is this!

Fools believed, they pass it on to others,

Old women instantly sound the alarm -

And so public opinion!

And the smoke of the fatherland is sweet and pleasant to us

The words of Chatsky (d. 1, yavl. 7):

I am destined to see them again!

You will get tired of living with them, and in whom can you not find spots?

When you wander, you return home,

And the smoke of the fatherland is sweet and pleasant to us.

Women shouted: hurrah! / And threw caps into the air

The words of Chatsky (d. 2, yavl. 5).

A million torments

The words of Chatsky (d. 3, yavl. 22):

Yes, no urine: a million torments

Breasts from a friendly vice,

Feet from shuffling, ears from exclamations,

And more than a head from all sorts of trifles.

Bypass us more than all sorrows / And the lord's anger, and the lord's love

The words of the maid Liza (d. 1, yavl. 2):

Ah, away from the masters;

Prepare troubles for themselves at every hour,

Bypass us more than all sorrows

And the lord's anger, and the lord's love.

Silencers are blissful in the world!

The words of Chatsky (d. 4, yavl. 13).

All Moscow have a special imprint

The words of Famusov (d. 2, yavl. 5).

Do not say hello to such praises

The words of Chatsky (d. 3, yavl. 10).

The words of Famusov (d. 1, yavl. 4).

Famusov's words (d. 2, yavl. 5):

How will you begin to introduce to the baptismal school, to the town,

Well, how not to please your dear little man?

About Byron, well, about important mothers

Repetilov tells Chatsky about the “secret meetings” of a certain “most serious union” (case 4, appearance 4):

We speak loudly, no one will understand.

I myself, how they grab about the cameras, the jury,

About Byron, well, about important mothers,

I often listen without opening my lips;

I can't do it, brother, and I feel stupid.

Signed, so off your shoulders

Famusov's words addressed to his secretary Molchalin, who brought papers requiring special consideration and signature (case 1, appearance 4):

I'm afraid, sir, I'm deadly alone,

So that a multitude does not accumulate them;

Give free rein to you, it would have settled down;

And I have what's the matter, what's not the case,

My custom is this:

Signed, so off your shoulders.

I'll go looking around the world, / Where there is a corner for an offended feeling!

The words of Chatsky (d. 4, yavl. 14):

Get out of Moscow! I don't go here anymore!

I'm running, I won't look back, I'll go looking around the world,

Where there is a corner for the offended feeling!

Carriage for me! Carriage!

Have mercy, we are not guys, / Why are the opinions of strangers only holy?

The words of Chatsky (d. 3, yavl. 3).

Listen, lie, but know the measure!

The words of Chatsky addressed to Repetilov (d. 4, yavl. 4).

Argue, make noise and disperse

Famusov's words (d. 2, yavl. 5) about the old fronders who find fault with

To this, to this, and more often to nothing;

They will argue, make some noise and ... disperse.

Philosophize - the mind will spin

Famusov's words (d. 2, yavl. 1):

How wonderful is the light!

Philosophize - the mind will spin;

Then you take care, then lunch:

Eat for three hours, and in three days it will not be cooked!

You can see where the truth is and where the lie is, but I definitely lost my sight, I don’t see anything. You boldly resolve all important issues, but tell me, my dear, is it not because you are young, that you have not had time to suffer through a single one of your questions? You boldly look ahead, and is it not because you do not see and do not expect anything terrible, since life is still hidden from your young eyes?

She loves you, you like her, and I don't know, I don't know why you definitely avoid each other. I do not understand!

I developed person, I read various wonderful books, but I just can’t understand the direction of what I actually want, should I live or shoot myself, in fact, but nevertheless I always carry a revolver with me.

Mankind is moving forward, improving its forces. Everything that is inaccessible to him now will someday become close, understandable, but now you have to work, help with all your might to those who seek the truth.

Everyone is serious, everyone strict faces, everyone talks only about important things, they philosophize, but meanwhile, before everyone’s eyes, the workers eat disgustingly, sleep without pillows, thirty, forty in one room, bedbugs everywhere, stench, dampness, moral impurity ... And, obviously, all good talk we have only to avert the eyes of ourselves and others.

These wise men are all so stupid that there is no one to talk to.

You boldly resolve all important issues, but tell me, my dear, is it not because you are young, that you have not had time to suffer through a single one of your questions? You boldly look ahead, and is it not because you do not see and do not expect anything terrible, since life is still hidden from your young eyes?

I don't have a real passport, I don't know how old I am, and I keep feeling like I'm young.

Charlotte

And my soul and yours have no common ground.

Every ugliness has its own decency.

And what does it mean to die? Perhaps a person has a hundred senses, and with death only five known to us perish, and the last ninety-five remain alive.

... I got into a flock, bark, don’t bark, but wag your tail.

If a lot of remedies are offered against any disease, it means that the disease is incurable.

And what is there to hide or be silent, I love him, that's clear. I love, I love... This is a stone on my neck, I go to the bottom with it, but I love this stone and I cannot live without it.

The collection includes popular expressions from "Woe from Wit":

  • I'm strange, but who's not strange? The one who looks like all the fools. — Alexander Andreevich Chatsky
  • And grief awaits around the corner. — Sofia Pavlovna
  • Noise, brother, noise! — Repetilov
  • Oh! evil tongues are worse than a gun. — Alexey Stepanovich Molchalin
  • A little light on my feet! and I am at your feet. — Alexander Andreevich Chatsky
  • Tell me to go into the fire: I'll go to dinner. — Alexander Andreevich Chatsky
  • More in number, cheaper price. — Alexander Andreevich Chatsky
  • Here are our strict connoisseurs and judges! — Alexander Andreevich Chatsky
  • We are scolded. Everywhere, and everywhere they accept. — Platon Mikhailovich Gorich
  • Everyone's calendars lie. - Anfisa Nilovna Khlestova
  • Happy hours are not observed. — Sofia Pavlovna
  • All the same sense, and the same verses in the albums. — Alexander Andreevich Chatsky
  • Outside a mirror, and a mirror inside. — Alexey Stepanovich Molchalin
  • Sin is not a problem, rumor is not good. — Lizanka
  • Everyone has their own talent. — Alexey Stepanovich Molchalin
  • You can share laughter with everyone. — Sofia Pavlovna
  • There are contradictions, and much is not efficient. — Alexey Stepanovich Molchalin
  • Your conversation has gone overnight. — Lizanka
  • Singer winter summer weather. — Alexander Andreevich Chatsky
  • And the golden bag, and marks the generals. — Lizanka
  • About Byron, well, about important mothers. — Repetilov
  • And they hear, they do not want to understand. — Lizanka
  • Not! three hundred! I don’t know other people’s estates! - Anfisa Nilovna Khlestova
  • To whom it is appointed, sir, do not escape fate. — Lizanka
  • There are wonderful adventures in the world! In his summer crazy jumped off! - Anfisa Nilovna Khlestova
  • I don't care what's for him, what's in the water. — Sofia Pavlovna
  • On the forehead is written: Theater and Masquerade. — Alexander Andreevich Chatsky
  • Bypass us more than all sorrows. And the lord's anger, and the lord's love. — Lizanka
  • No place to explain now and lack of time. — Repetilov
  • These faces suit you. — Lizanka
  • But if so: mind and heart are not in harmony. — Alexander Andreevich Chatsky
  • And who is in love - ready for anything. — Lizanka
  • We find patronage where we do not aim. — Alexey Stepanovich Molchalin
  • She to him, and he to me, And I ... only I crush love to death, And how not to fall in love with the barman Petrusha! — Lizanka
  • And here is the reward for the feats! — Alexander Andreevich Chatsky
  • Think how capricious happiness is! — Sofia Pavlovna
  • Day after day, today is like yesterday. — Alexey Stepanovich Molchalin
  • The meanest traits of the past life. — Alexander Andreevich Chatsky
  • Will such a mind make a family happy? - Sofya Pavlovna (Woe from Wit quotes)
  • I would be glad to serve, it is sickening to serve. — Alexander Andreevich Chatsky
  • The hero is not my novel. — Sofia Pavlovna
  • The fate of love is to play blind man's blind man. — Alexander Andreevich Chatsky
  • He rejected everything: laws! conscience! faith! — Repetilov
  • The girls' morning sleep is so thin. — Lizanka
  • Here, for example, Colonel Skalozub:
  • Tea, drank beyond his years. - Anfisa Nilovna Khlestova
  • Quick questions and a curious look ... - Sofia Pavlovna
  • What is my rumor? Who wants to judge. — Sofia Pavlovna
  • Blessed is he who believes - he is warm in the world! — Alexander Andreevich Chatsky
  • Went to a room, got into another. — Sofia Pavlovna
  • And I have an attraction to you, a kind of illness. — Repetilov
  • I'll tell you the truth about you, which is worse than any lie. — Platon Mikhailovich Gorich
  • And Guillaume, the Frenchman, knocked out by the breeze? — Alexander Andreevich Chatsky

Topic: famous sayings, sayings, phrases, quotes from "Woe from Wit". Reference: A comedy in verse "Woe from Wit" - A. S. Griboyedov - is a work from a classic of Russian literature. She describes the life of a secular society in 1822, the time of serfdom, ten years after the war of 1812.

Illustration by D. N. Kardovsky. 1912

"Woe from Wit"- a comedy in the verses of A. S. Griboyedov. A work that made its creator a classic of Russian literature. Comedy combines elements of classicism and new to early XIX century of romanticism and realism.

Comedy "Woe from Wit" - a satire on the aristocratic Moscow society first half of XIX century - one of the pinnacles of Russian drama and poetry; actually completed the "comedy in verse" as a genre. The aphoristic style contributed to the fact that she "dispersed into quotes."

Museum autograph "Woe from Wit" (title redirected by the author from "Woe to Wit"). 1st page

Plot:

The young nobleman Alexander Andreevich Chatsky returns from abroad to his beloved Sofya Pavlovna Famusova, whom he has not seen for three years. Young people grew up together and loved each other since childhood. Sophia was offended by Chatsky because he suddenly abandoned her, left for St. Petersburg and "did not write three words."

Chatsky arrives at Famusov's house with the decision to marry Sophia. Contrary to his expectations, Sophia meets him very coldly. Turns out she's in love with someone else. Her chosen one is the young secretary Alexei Stepanovich Molchalin, who lives in her father's house. Chatsky cannot understand "who is nice" to Sophia. In Molchalin, he sees only "the most miserable creature" not worthy of Sofya Pavlovna's love, who does not know how to love passionately and selflessly. In addition, Chatsky despises Molchalin for trying to please everyone, for honoring rank. Upon learning that it was such a person who won Sophia's heart, Chatsky is disappointed in his beloved.

Chatsky utters eloquent monologues in which he denounces Moscow society (the ideologist of which is Sophia's father, Pavel Afanasyevich Famusov). However, there are rumors in society about Chatsky's madness, launched by an annoyed Sophia. At the end of the play, Chatsky decides to leave Moscow.

In the comedy, only 2 classical unities are observed: place and time (the action takes place in Famusov's house during the day); the third unity - action - is absent, in work 2 storylines: Chatsky's love and confrontation between Chatsky and Moscow society. The main idea of ​​the tragicomedy: the protest of a free person "against the vile Russian reality." (A. S. Griboyedov).

Poster for the anniversary production at the Kiev City Theater (1881)

"Woe from Wit"- one of the most quoted texts in Russian culture. Pushkin's prediction came true: "half of the verses should become a proverb." There are a number of sequels and adaptations of Woe from Wit, including Chatsky's Return to Moscow by E. P. Rostopchina (1850s), an anonymous so-called. obscene "Woe from Wit" ( late XIX in.; cf. mention and some quotes in the article by Plutzer-Sarno), etc.; for a number of productions, the text of the comedy was radically reworked.

Many phrases from the play, including its title, have become winged.

Winged phrases and expressions:

  • And yet, he will reach certain degrees

Chatsky's words: (d.1, yavl. 7):

And yet, he will reach certain degrees,

After all, today they love the dumb.

  • Because the patriots

Famusov's words (act. 2, yavl. 5):

And whoever has seen daughters, hang your head! ..

French romances are sung to you

And the top ones bring out the notes,

They cling to military people,

Because they are patriots.

  • And to mix these two crafts / There are a lot of craftsmen - I'm not one of them

The words of Chatsky (act. 3, yavl. 3):

When in business - I'm hiding from the fun;

When I fool around - I fool around;

And to mix these two crafts

There are plenty of artisans - I'm not one of them.

  • And who are the judges?

Chatsky's words: (d.2, yavl.5):


To a free life their enmity is irreconcilable,

Ochakov times and the conquest of the Crimea.

  • Ah, evil tongues are worse than a gun

Molchalin's words. (d.2, yavl.11).

  • Ba! familiar faces

Famusov's words. (d.4, yavl.14).

  • Blessed is he who believes, he is warm in the world!

Chatsky's words. (d.1, yavl.7).

  • There are strange dreams, but in reality it is stranger
  • To the village, to the wilderness, to Saratov!

Famusov's words addressed to his daughter (d. 4, yavl. 14):

You should not be in Moscow, you should not live with people;

Filed it from these grips.

To the village, to my aunt, to the wilderness, to Saratov,

There you will grieve

Sitting at the hoop, yawning at the saints.

  • In my years one should not dare / Have one's own judgment

The words of Molchalin (d. 3, yavl. 3).

  • The current age and the past
  • look and something

Repetilov's words (d. 4, yavl. 4):

In magazines you can, however, find

His passage, look and something.

What do you mean Something? - About everything.

  • Attraction, a kind of ailment

Repetilov's words addressed to Chatsky (case 4, appearance 4):

Maybe laugh at me...

And I have an attraction to you, a kind of illness,

Some kind of love and passion

I'm ready to slay my soul

That you won't find such a friend in the world.

  • The times of Ochakov and the conquest of the Crimea

And who are the judges? - For the antiquity of years

Their enmity is irreconcilable to a free life.

Judgments draw from forgotten newspapers

The times of the Ochakovskys and the conquest of the Crimea.

  • Everyone lies calendars

The words of the old woman Khlestova (d. 3, yavl. 21).

  • You, the current ones, come on!

Famusov's words addressed to Chatsky (case 2, appearance 2).

  • Where, show us, fathers of the fatherland, / Which should we take as models?

(act. 2, yavl. 5).

  • The hero is not my novel

Sophia's words (d. 3, yavl. 1):

H a c k i y

But Skalozub? Here's a peek:

For the army stands a mountain,

And the straightness of the camp,

S o f i

Not my novel.

  • Yes, vaudeville is a thing, but everything else is gil

Repetilov's words (d. 4, yavl. 6)

  • Yes, a smart person cannot but be a rogue

The words of Repetilov (d. 4, yavl. 4), who speaks of one of his comrades:

Night thief, duelist,

He was exiled to Kamchatka, returned as an Aleut,

And firmly on the hand unclean;

Yes, a smart person can not be a rogue.

When he speaks of high honesty,

We inspire with some kind of demon:

Bloody eyes, burning face

He is crying, and we are all crying.

  • The door is open to the invited and the uninvited

The door is open to the invited and the uninvited,

Especially from foreign ones.

  • Day after day, tomorrow (today) like yesterday

Molchalin's words (action 3, appearance 3):

H a c k i y

How did you live before?

M o l h a l i n

The day is over, tomorrow is like yesterday.

H a c k i y

To the pen from the cards? And to the cards from the pen? ..

  • giant distance

The words of Colonel Skalozub about Moscow (d. 2, yavl. 5).
Original: Huge distances.

  • For big occasions

Skalozub makes a speech regarding plans for the "reform" of the education system in Russia (case 3, appearance 21):

I will make you happy: the general rumor,

That there is a project about lyceums, schools, gymnasiums;

There they will only teach in our way: one, two;

And the books will be kept like this: for big occasions.

  • Houses are new, but prejudices are old

The words of Chatsky (d. 2, yavl. 5):

Houses are new, but prejudices are old.

Rejoice, they will not exterminate

Neither their years, nor fashion, nor fires.

  • There is something to despair

Chatsky, interrupting Repetilov, tells him (case 4, appearance 4):

Listen, lie, but know the measure;

There is something to despair.

  • And now - public opinion!

The words of Chatsky (d. 4, yavl. 10):

Through what sorcery

Whose essay is this!

Fools believed, they pass it on to others,

Old women instantly sound the alarm -

And here is the public opinion!

  • And the smoke of the fatherland is sweet and pleasant to us

I am destined to see them again!

You will get tired of living with them, and in whom can you not find spots?

When you wander, you return home,

And the smoke of the fatherland is sweet and pleasant to us.

  • Women shouted: hurrah! / And threw caps into the air

The words of Chatsky (d. 2, yavl. 5).

  • A million torments

Yes, no urine: a million torments

Breasts from a friendly vice,

Feet from shuffling, ears from exclamations,

And more than a head from all sorts of trifles.

  • Bypass us more than all sorrows / And the lord's anger, and the lord's love

The words of the maid Liza (d. 1, yavl. 2):

Ah, away from the masters;

Prepare troubles for themselves at every hour,

Bypass us more than all sorrows

And the lord's anger, and the lord's love.

  • Silencers are blissful in the world!

The words of Chatsky (d. 4, yavl. 13).

  • All Moscow have a special imprint
  • Do not say hello to such praises

The words of Chatsky (d. 3, yavl. 10).

  • Is it possible for walks / Away to choose a nook

The words of Famusov (d. 1, yavl. 4).

Famusov's words (d. 2, yavl. 5):

How will you begin to introduce to the baptismal school, to the town,

Well, how not to please your dear little man?

  • About Byron, well, about important mothers

Repetilov tells Chatsky about the “secret meetings” of a certain “most serious union” (case 4, appearance 4):

We speak loudly, no one will understand.

I myself, how they grab about the cameras, the jury,

About Byron, well, about important mothers,

I often listen without opening my lips;

I can't do it, brother, and I feel stupid.

  • Signed, so off your shoulders

Famusov's words addressed to his secretary Molchalin, who brought papers requiring special consideration and signature (case 1, appearance 4):

I'm afraid, sir, I'm deadly alone,

So that a multitude does not accumulate them;

Give free rein to you, it would have settled down;

And I have what's the matter, what's not the case,

My custom is this:

Signed, so off your shoulders.

  • I'll go looking around the world, / Where there is a corner for an offended feeling!

The words of Chatsky (d. 4, yavl. 14):

Where there is a corner for the offended feeling!

Carriage for me! Carriage!

  • Have mercy, we are not guys, / Why are the opinions of strangers only holy?
  • Listen, lie, but know the measure!

The words of Chatsky addressed to Repetilov (d. 4, yavl. 4).

  • Argue, make noise and disperse

Famusov's words (d. 2, yavl. 5) about the old fronders who find fault with

To this, to this, and more often to nothing;

They will argue, make some noise and ... disperse.

  • Philosophize - the mind will spin

Famusov's words (d. 2, yavl. 1):

How wonderful is the light!

Philosophize - the mind will spin;

Then you take care, then lunch:

Eat for three hours, and in three days it will not be cooked!

  • With me, employees of strangers are very rare; / More and more sisters, sister-in-law children

The words of Famusov (d. 2, yavl. 5).

  • We are accustomed to believe / That we have no salvation without the Germans

The words of Chatsky (d. 1, yavl. 7):

As with early we used to believe

That there is no salvation for us without the Germans!

  • The meanest traits of a past life

The words of Chatsky (d. 2, yavl. 5):

And where foreign clients will not resurrect

The meanest traits of the past life.

  • Slave, blind imitation

Chatsky about the adoration of everything foreign:

So that the Lord destroyed this unclean spirit

Empty, slavish, blind imitation.

  • Reason contrary to the elements

The words of Chatsky (d. 3, yavl. 22), who speaks of the "foreign power of fashion", forcing Russians to adopt European clothes - "in spite of reason, in defiance of the elements."

  • Fresh legend, but hard to believe

The words of Chatsky (d. 2, yavl. 2):

How to compare and see

The current century and the past century:

Fresh legend, but hard to believe.

  • They won’t say a word in simplicity, everything is with an antics

Famusov's words about Moscow young ladies (d. 2, yavl. 5).

  • I would be glad to serve, it's sickening to serve

The words of Chatsky (d. 2, yavl. 2).

F a m u s o v

I would say, firstly: don’t be blissful,

Name, brother, do not manage by mistake,

And, most importantly, go and serve.

H a c k i y

I would be glad to serve, it is sickening to serve.

F a m u s o v

That's it, you are all proud!

Learn by looking at your elders...

  • A mixture of languages: French with Nizhny Novgorod

The words of Chatsky, who is ironic about the gallomania of the Russian nobility, which was often combined with poor knowledge of the same French language (d. 1, yavl. 7):

What is the tone here today?

At conventions, at big ones, on parish holidays?

There is still a mixture of languages:

French with Nizhny Novgorod?

  • Happy hours don't watch

Sophia's words (d. 1, yavl. 4):

Liza

Look at the clock, take a look out the window:

The people have been pouring down the streets for a long time;

And in the house there is a knock, walking, sweeping and cleaning.

S o f i

Happy hours are not observed.

  • I don't go here anymore!

The words of the last monologue of Chatsky (d. 4, yavl. 14):

Get out of Moscow! I don't go here anymore!

I'm running, I won't look back, I'll go looking around the world,

Where there is a corner for the offended feeling ...

Carriage for me, carriage!

  • It's good where we are not

Sophia and Chatsky's conversation:

S o f i

Persecution of Moscow! What does it mean to see the light!

Where is better?

H a c k i y

Where we are not.

  • He tell love the end, / Who will leave for three years in the distance

The words of Chatsky (d. 2, yavl. 14).

  • If you stop evil, / Take away all the books and burn them

The words of Famusov (d. 3, yavl. 21).

  • Mind and heart are not in harmony

So Chatsky speaks about himself in a conversation with Sophia (d. 1, yavl. 7)

  • Moderation and prudence

The words of Molchalin, who thus describes the main virtues of his character (d. 3, yavl. 3).

  • Learning is the plague; learning is the reason

Famusov's words (d. 3, yavl. 21):

Well, here's the big problem.

What will a man drink too much!

Learning is the plague; learning is the reason.

  • Would study, looking at the elders

Famusov's words (d. 2, yavl. 2):

Would you ask how the fathers did?

They would learn by looking at their elders.

  • Sergeant major to Voltaire give

Skalozub's words (d. 2, yavl. 5):

I am a prince - Gregory and you

Sergeant major in Voltaire ladies,

He will build you in three lines,

And squeak, it will instantly calm you down.

  • Frenchie from Bordeaux

The words of Chatsky (d. 3, yavl. 22):

In that room, an insignificant meeting:

A Frenchman from Bordeaux, puffing his chest,

Gathered around him a kind of vecha

And he said how he was equipped on the way

To Russia, to the barbarians, with fear and tears...

  • More in number, cheaper price

The words of Chatsky (d. 1, yavl. 7):

Busy to recruit teachers regiments

More in number, cheaper price.

  • What does he say! and speaks as he writes!

Famusov's words about Chatsky (d. 2, yavl. 2).

  • What a commission, creator, / To be a father to an adult daughter!

Famusov's words (case 1, appearance 10).

Here "commission" is from the French word commission, meaning "commission" (duty).

  • What will Marya Aleksevna say?

Famusov's words are the final phrase of the play (case 4, appearance 15):

Oh my god! What will he say

Princess Marya Alexevna!

  • What a word - a sentence!

Famusov's words:

What about our elders? how enthusiasm will take them,

They will judge about deeds: what a word is a sentence!

  • To have children, / Who lacked intelligence?

The words of Chatsky (d. 3, yavl. 3):

Oh! Sophia! Is Molchalin chosen by her!

Why not a husband? There is only little mind in him;

But to have children

Who hasn't been smart...

  • Walked into a room, got into another

Famusov, finding Molchalin near Sophia's room, angrily asks him (case 1, appearance 4): “You are here, sir, why?” Sophia, justifying the presence of Molchalin, says to her father:

I will not explain your anger in any way,

He lives in the house here, a great misfortune!

Went to a room, got into another.

  • Noise, brother, noise!

Repetilov's words (act. 4, fig. 4):

H a c k i y

What, tell me, are you so mad about?

R e p e t i l o v

Noise, brother, noise...

H a c k i y

You make noise - and only? ..

  • I'm not a reader of nonsense, / And more exemplary

The words of Chatsky (d. 3, yavl. 3).

The words of Chatsky (d. 3, yavl. 1):

I'm strange, but who's not strange?

The one who looks like all fools;

Molchalin, for example ...

You will also be interested in:

Alexander Sergeevich Griboyedov - playwright, poet, diplomat

1. By the way, he will reach the known levels, because now they love the dumb. (D.1, yavl.7)

2. And grief awaits from around the corner. (D.1, yavl.5)

3. And most importantly, go and serve. (D.2, yavl.2)

4. Cupids and Zephyrs are all sold individually. (D.2, yavl.5)

5. And to mix these two crafts is the darkness of hunters: I am not one of them. (D.3, yavl.3)

6. Who are the judges? (D.2, yavl.5)

7. Ah, if someone loves whom, why bother looking and traveling so far? (D.1, yavl.5)

8. Ah, evil tongues are worse than a gun. (D.2, yavl.11)

9. Ah! the one who will leave for three years is the end of love. (D.2, yavl.4)

10. Bah! All familiar faces! (D.4, yavl.14)

11. Blessed is he who believes, he is warm in the world! (D.1, yavl.7)

12. To the village, to my aunt, to the wilderness, to Saratov! (D.4, yavl.14)

13. The current century and the past century. (D.2, yavl.2)

14. Tell me to go into the fire: I will go as for dinner. (D.1, yavl.7)

15. Look and something. (D,4, yavl.4)

16. Taste, father, excellent manner. (D.2, yavl.5)

17. Attraction, a kind of illness. (D.4, yavl.4)

18. At my age, one should not dare to have one's own judgment. (D.3, yavl.3)

19. In Moscow, there are no translations for brides; What? breed year after year. (D.2, yavl.5)

20. That's it, you are all proud! (D.2, yavl.2)

21. The times of Ochakov and the conquest of the Crimea. (D.2, yavl.5)

22. All night reading fables, and here are the fruits of these books! (D.1, yavl.4)

23. Yesterday there was a ball, and tomorrow there will be two. (D.1, yavl.7)

24. You are a prankster, these faces suit you! (D.1, yavl.2)

25. Where is the time then? where is that innocent age? (D.1, yavl.7)

26. Where is it better? Where we are not. (D.1, yavl.7)

27. Where there are miracles, there is little stock. (D., yavl.4)

28. Where, show us the fathers of the fatherlands, whom we should take as models? (D.2, yavl.5)

29. The hero is not my novel. (D.3, yavl.1)

30. Woe from Wit.

31. Sin is not a problem, rumor is not good. (D.1, yavl.5)

32. Destroyers of pockets and hearts. (D.1, yavl.4)

33. Day after day, today, like yesterday. (D.3, yavl.3)

34. Distances of huge size. (D.2, yavl.5)

35. Houses are new, but prejudices are old. (D.2, yavl.5)

36. There is something to despair from. (D.4, yavl.4)

37. Take away all the books and burn them. (D.3, yavl.21)

38. Why are other people's opinions only holy? (D.3, yavl.3)

39. Throw these crazy ideas!

40. And in whom can you not find spots? (D.1, yavl.7)

41. And the smoke of the Fatherland is sweet and pleasant to us. (D.1, yavl.7)

42. And the golden bag, and marks the generals. (D.1, yavl.5)

43. How early we have become accustomed to believing that there is no salvation for us without the Germans! (D.1, yavl.7)

44. Carriage to me, carriage! (D.4, yavl.14)

45. When they tell us what we want, we can easily believe it! (D,2, yavl.11)

46. ​​To whom it is appointed, sir, do not escape fate. (D.2, yavl.7)

47. Who have been young for half a century. (D.1, yavl.7)

48. To the pen from the cards? and to the cards from the pen? (D.3, yavl.3)

49. Women shouted cheers and threw caps into the air. (D.2, yavl.5)

50. Who is poor, he is not a couple for you. (D.1, yavl.4)

51. The face of the most holy pilgrimage! (D.1, yavl.7)

52. Dreams out of sight - and the veil fell. (D.4, yavl.14)

53. A million torments. (D.3, yavl.22)

54. Bypass us more than all sorrows and master's anger and master's love. (D.1, yavl.2)

55. I climb into the loop, but it's funny to her. (D.3, yavl.1)

56. Silencers are blissful in the world! (D.4, yavl.13)

57. Known for monastic behavior! .. (D.1, yavl.4)

58. The husband is a boy, the husband is a servant, from the wife's pages - the high ideal of all Moscow men. (D.4, yavl.14)

59. We are ordered to recognize everyone as a historian and geographer. (D.1, yavl.7)

60. Out of age, and an enviable rank. (D.2, yavl.3)

62. But in order to have children, who lacked intelligence. (D.3, yavl.3)

63. Well, how not to please your dear little man! (D.2, yavl.5)

64. He speaks of high honesty. (D.4, yavl.4)

65. In addition to honesty, there are many joys: they scold here, but there they thank. (D.3, yavl.9)

66. Parsley, you are always with a new thing. (D.2, yavl.1)

67. Signed, so off your shoulders. (D.1, yavl.4)

68. I will go to look around the world, where there is a corner for the offended heart. (D.4, yavl.14)

69. Listen, lie, but know the measure. (D.4, yavl.4)

70. Reason contrary to the elements. (D.3, yavl.22)

71. He is fat, his artists are skinny. (D.1, yavl.7)

72. Fresh legend, but hard to believe. (D.2, yavl.2)

73. I would be glad to serve, it is sickening to serve. (D.2, yavl.2)

74. Serves a cause, not a person. (D.2, yavl.2)

75. A mixture of French and Nizhny Novgorod. (D.1, yavl.7)

76. To the janitor's dog, to be affectionate.

77. Happy hours are not observed. (D.1, yavl.3)

78. With feeling, with sense, with arrangement. (D.2, yavl.1)

79. Mind and heart are not in harmony. (D.1, yavl.7)

80. It has been said from time immemorial that honor is due to father and son. (D.2, yavl.5)

81. He fell painfully, got up great. (D.2, yavl.2)

82. Learning is the plague, learning is the cause. (D.3, yavl.21)

83. Sergeant major in Voltaire ladies. (D,4, yavl.5)

84. Frenchman from Bordeaux. (D.3, yavl.22)

85. I wanted to travel around the whole world, and did not travel around a hundredth. (D.1, yavl.9)

86. We often find patronage there, where we do not aim. (D.3, yavl.3)

87. Ranks are given by people, but people can be deceived. (D.3, yavl.3)

88. More in number, cheaper price. (D.1, yavl.7)

89. What a commission, creator, to be a father to an adult daughter! (D.1, yavl.10)

90. What aces live in Moscow and die! (D.2, yavl.2)

91. What will Princess Marya Aleksevna say! (D.4, yavl.15)

92. A little light - already on your feet! and I am at your feet. (D.1, yavl.7)

93. Went into a room, got into another. (D.1, yavl.4)

94. We make noise, brother, we make noise. (D.4, yavl.4)