Город дит ад. Сколько кругов ада

Давным-давно, аж в 1321 году, Данте Алигьери написал свою Божественную Комедию. В ней он представил свою модель Преисподней. В произведении автор описывает ад как место, которое состоит из девяти различных локаций, которые он называет 9 кругами ада. Несмотря на то, что этому литературному произведению искусства почти 700 лет, оно до сих пор восхищает, и даже ужасает людей по всему миру. Что же такого интересного описал Данте в своем детище?

Главным героем произведения выступает сам автор. Он рассказывает о том, как заблудился в лесу. На помощь Данте пришел Вергилий, великий римский поэт. Вергилий не просто готов вывести Данте из леса, но и хочет показать ему загробный мир. Данте соглашается, когда узнает, что римского поэта прислала Беатриче, любимая Данте.

Перед тем как зайти в первый круг, Данте и Вергилий должный пройти через как-бы прихожую ада. Там томятся души людей, которые не совершали в своей жизни ничего плохого, но и ничего хорошего. Также там заперты ангелы, которые не примкнули ни к Богу, ни к Дьяволу, во время их битвы. Данте называет души этих людей никчемными.

Все 9 кругов ада Данте Алигьери

1 круг ада по Данте

Там находятся души людей, которые не были крещены. Они не совершали плохих дел. Там заперт и сам Вергилий, спутник Данте. Кроме него здесь обитают души Сократа, Аристотеля, Цезаря, и многих других известных людей. Также здесь были души Ноя и Моисея. Но они были перенесены в Рай, когда воскрес Иисус Христос. Узники этого круга не подвергаются пыткам. Их наказание - скорбь. Стражем там является Харон, перевозчик душ умерших людей.

2 круг ада по Данте

Там заперты души людей, которые предавались похоти и страсти. Согласно Данте, там заперты души Клеопатры и Елены Прекрасной, из-за которой началась война между Грецией и Троей. Наказанием похотливым душам служит вечный ураган. Души кружатся в непрерывном и сильном потоке ветра и часто бьются о скалы. Стражем того круга является Минос, древний судья. Кроме своих обязанностей во 2-ом круге, он еще отправляет души в другие круги ада, согласно их грехам.

3 круг ада по Данте

В том круге пытают души людей, чьим главным грехом было чревоугодие. Наказанием для обжор служат постоянные дожди и град. Кроме дождя души грешников обгладывает древний демон. Его зовут Цербер, и он предстает в виде огромного трехглавого пса. Он же и является стражем 3-го круга.

4 круг ада по Данте

В том круге заперты души людей, которые совершали два разных греха. Половина этих душ при жизни много тратила, а вторая половина жадничала. В их вечном противостоянии, эти души толкают на гору огромные камни. Встретившись на вершине, они сталкиваются и скатываются к самому подножью горы, чтобы начать сначала свою же пытку. Стражем 4-го круга является демон Плутос.

5 круг ада по Данте

Там последнее пристанище для гневных и ленивых. Души людей, чьим главным грехом был гнев, обречены бесконечно сражаться друг с другом в болоте. На дне болота лежат люди, чьим главным грехом была лень. Стражем 5-го круга является Флегий.

6 круг ада по Данте

В 6-ом круге заперты души еретиков и лжеучителей. Их наказанием служат могилы с пламенем внутри. Души постоянно горят в своих могилах. Стражами 6-го круга являются три фурии - Тисифона, Мегера и Алекто. Вместо волос у этих существ змеи.

7 круг ада по Данте

Там подвергаются пыткам все души, которые причиняли вред себе или другим. Тираны и разбойники вынуждены кипеть в раскаленной крови. Тех, кто попытается вынырнуть, тут же подстрелят из лука кентавры. Самоубийц превращают в деревья. Они вынуждены безмолвно наблюдать, как их истязают гарпии, полуженщины-полуптицы. Те, кто проматывал и проигрывал свое состояние, вынуждены вечно бегать от гончих псов. Богохульники, извращенцы и души людей, которые причиняли вред или препятствовали искусству, обречены на вечные муки в пустыне и изнывание под огненным дождем. Кроме гарпий и кентавров, стражем того круга является Минотавр, полумужчина-полубык.

8 круг ада по Данте

В том круге мучают больше всего разновидностей грешников. Сутенеры и соблазнители, избиваемые бесами, плывут навстречу друг другу по зловонному калу. Подхалимы обречены вечно быть погружены в кал. Члены духовенства, которые торговали церковными должностями, закованы в скалы, а по их пяткам струятся языки пламени. Колдунам и гадалкам голову поворачивают на 180 градусов и отнимают язык. Взяточники кипят в смоле, если кто-то попытается вынырнуть из смолы, то в него черти вонзят багры, оружие напоминающие полукопье-полукочергу. Лицемеров заковывают в свинцовые мантии. Воров мучают змеи, а также проказа и лишай. Души лукавых советчиков обречены на вечное горение. Любителей устраивать раздор потрошат бесы. Те, кто занимался подделкой чего-либо, обречены вечно болеть различными заболеваниями. Стражем 8-го круга является Герион, великий лжец и обманщик.

9 круг ада по Данте

Тот круг представляет собой огромное ледяное озеро. Здесь заперты души предателей, тех, кто предал родных и свою родину, своих друзей, царей и своего Бога. 9-й круг служит темницей также для самого главного предателя, того кто предал своего отца Господа Бога. В 9-ом круге заперт сам Люцифер. Все остальные предатели, в том числе Иуда Искариот, Брут и Кассий, терзаются в трех пастях Люцифера или вмерзли в лед по шею. Стражами того круга являются гиганты Бриарей, Антей и Эфиальт.

Самый полный путеводитель по христианскому аду принадлежит перу великого Данте Алигьери. В своей мистической «Божественной комедии» поэт очень четко собрал, структурировал и описал три части загробного мира – Ад, Чистилище и Рай. Благодаря нему, в наш лексикон вошло такое понятие как «9 кругов ада». Нужно отметить сильную увлеченность Данте магией чисел. В "Божественной комедии" (1321) Данте несколько сместил акценты в нравственной оценке грехов. Для него наибольший шанс на прощения имели грехи физического плана, а вот духовные – были наиболее тяжкими.

1-й круг. Лимб
Этот круг собрал некрещеных младенцев, праведников, не познавших христианского учения. Сюда Данте поселил поэтов (Гомера, Овидия и др.), героев Греции и Рима (Цезаря, Гектора и др.), античных врачей и ученых. В этом месте нет мук, только скорбь о недоступности рая.

2-й круг. Похоть
Все, кто поддался греху разврата и похоти попадают сюда. В качестве кары эти души бьет и крутит ураган, швыряя о скалы, мгла скрывает этот круг.

3-й круг. Чревоугодие
Гурманы и обжоры при жизни теперь едят насекомых и лягушек сидя в грязной жиже. Их оболочки гниют, а иногда их грызет Цербер, надзирающий за этим кругом.

4-й круг. Скупость
Здесь собрались те, кто был полной противоположностью при жизни. Хотя, и одно и другие не могли разумно распорядится средствами своими – одни боялись тратить, будучи скупыми, другие тратили слишком, будучи транжирами. Души таскают по равнине огромные тяжести, сталкиваются друг с другом и начинают драки. И так бесконечно.

5-й круг. Гнев
В этом круге в грязном болоте древнего Стикса дерутся, захлебываясь едкой водой, души поддавшихся гневу, а под ногами их лежать души унылых.

6-й круг. Стены города Дита
В этом круге собраны души лжеучителей и еретиков под присмотром фурий. Грешники лежат в открытых гробах из камня. Гробы стоят в огне, который раскаляет до красна каменные стенки.

7-й круг. Город Дит
Этот круг, согласно путеводителя Данте, разбит на несколько поясов, в каждом из которых собрались насильники в зависимости от объекта насилия.
Флегетон (пояс первый) – тираны и разбойники (совершевшие насилие над ближним и его имуществом)кипят во рву из раскаленной крови под прицелом кентавров Несса, Хирона и Фола.
Лес самоубийц (пояс второй) – самоубийцы (совершившие насилие над собою) превращены в скорченные, уродливые кровоточащие деревья, терзаемые гарпиями. А между ними гончие собаки охотятся на игроков и мотов (насилие над своим достоянием).
Горючие пески (пояс третий) в пустыне бесплотной под кровавым дождем страдают от жажды богохульники (за насилие над божеством), содомиты (за насилие над естеством) и лихоимцы (насилие над искусством).

8-й круг. Злопазухи
В этом круге есть 10 рвов, в которых обитают на раскаленном песке под огненным дождем обманувшие недоверившихся.
1й – под бичами бесов навстречу друг другу идут две колонны обольстители и сводники;
2й – в зловонном кале влипли льстецы;
3й – вниз головами в камень вмуровано духовенство, торговавшее должностями церковными, по ступням их течет огонь;
4й – бродят немые колдуньи, гадатели, прорицатели, звездочёты, с развернутыми назад головами.
5й – в смоле кипят взяточники и мздоимцы, которых баграми охаживают бесы;
6й – в свинцовых мантиях ходят лицемеры;
7й – здесь мучаются гадами воры, взаимно превращаясь с ними;
8й – внутри огоньков горят души лукавых советчиков;
9й – бесы потрошат зачинщиков раздора;
10й – поддельщики металлов поражены чесоткой и расслаблены, между ними яростно бегают и кусают всех подельщики людей, фальшивомонетчики (подельщики денег) изнемогают от жажды при том, что страшно распухли от водянки, а поддельщики слов страдают от лихорадки и мигрени.

9-й круг. Ледянное озеро Коцит
В последнем круге собраны самые страшные грешники – обманувшие доверившихся. Здесь также выделяется несколько ледяных поясов:
- пояс Каина – по пояс вморожены предатели родных;
- пояс Антенора – уже по горло вморожены изменившие родине и предатели единомышленников;
- пояс Толомея – зажаты льдами на спине предавшие друзей и сотрапезников;
- пояс Джудекка – скрюченные, вмерзшие вниз головами предавшие благодетелей.
И наконец, в самом центре девятого круга, практически в центре вселенной в льдину вморожен Дит (Люцифер), который при этом терзает в трех пастях своих самых страшных предателей - Иуду, Кассия и Марка Юния Брута, предавших величие небесное и земное.

По мнению Данте Алигьери, перед самым входом в ад можно встретить людей, которые провели скучную жизнь — не делали они ни зла, ни добра.

1 круг

Первый круг ада называется Лимб. Стражем его является Харон, который перевозит души усопших через реку Стикс. В первом круге ада мучения испытывают младенцы, которых не крестили, и добродетельные нехристиане. Они обречены на вечное страдание безмолвной скорбью.

2 круг

Второй круг ада охраняет Минос — несговорчивый судья проклятых. Страстных любовников и прелюбодеев в этом круге ада наказывают кручением и истязанием бурей.

3 круг

Цербер — страж третьего круга, в котором обитают чревоугодники, обжоры и гурманы. Все они наказаны гниением и разложением под палящим солнцем и проливным дождём.

4 круг

Плутос властвует в четвёртом круге, куда попадают скупцы, жадины и расточительные личности, неспособные совершать разумные траты. Наказание им — вечный спор при столкновении друг с другом.

5 круг

Пятый круг представляет мрачное и угрюмое место, охраняемое сыном бога войны Ареса — Флегием. Чтобы попасть на пятый круг ада, нужно быть очень гневным, ленивым или унылым. Тогда наказанием будет вечная драка на болоте Стикс.

6 круг

Шестой круг — это Стены города Дита, охраняемого фуриями — сварливыми, жестокими и очень злыми женщинами. Глумятся они над еретиками и лжеучителями, наказание которым — вечное существование в виде призраков в раскалённых могилах.

7 круг

Седьмой круг ада, охраняемый Минотавром, — для тех, кто совершил насилие.

Круг разделён на три пояса:

  • Первый пояс носит название Флагетон. В него попадают совершившие насилие над своим ближним, над его материальными ценностями и достоянием. Это тираны, разбойники и грабители. Все они кипят во рву из раскалённой крови, а в тех, кто выныривает, стреляют кентавры.
  • Второй пояс — Лес самоубийц. В нём находятся самоубийцы, а также те, кто бессмысленно растрачивал своё состояние, — азартные игроки и моты. Транжир истязают гончие псы, а несчастных самоубийц рвут на клочки Гарпии.
  • Третий пояс — Горючие пески. Здесь пребывают богохульники, совершившие насилие над божествами, и содомиты. Наказанием служит пребывание в абсолютно бесплодной пустыне, небо которой капает на головы несчастных огненным дождём.

8 круг

Восьмой круг ада состоит из десяти рвов. Сам круг носит название Злые щели, или Злопазухи.

Стражем является Герион — великан с шестью руками, шестью ногами и крыльями. В Злых щелях несут свою нелёгкую судьбу обманщики.

  • Первый ров наполнен обольстителями и сводниками. Все они идут двумя колоннами навстречу друг другу, при этом их постоянно истязают бесы-погонщики.
  • Во втором томятся льстецы. Их наказанием являются зловонные испражнения, в которых любители лести погрязли навеки.
  • Третий ров занят высокопоставленными духовными лицами, которые торговали должностями церкви. Наказанием для них служит заточение туловища в скалу, головою вниз, по ступням струится раскалённая лава.
  • Четвёртый ров до краёв заполнен звездочётами, колдуньями, гадателями и прорицателями. Их головы вывернуты на пол-оборота (в сторону спины).
  • В пятом находятся взяточники, которых бесы варят в смоле, а тех, кто высунется, — протыкают баграми.
  • Шестой ров заполнен закованными в свинцовые мантии лицемерами.
  • В седьмом находятся воры, с которыми совокупляются земные гады: пауки, змеи, лягушки и так далее.
  • В восьмой ров попадают лукавые советчики, души которых горят в адском огне.
  • Девятый ров служит пристанищем для зачинщиков раздора. Они подвергаются вечным пыткам — потрошениям.
  • В десятый ров попадают лжесвидетели и фальшивомонетчики. Лжесвидетели бегают, обуреваемые яростью, и кусают всех, кого встретят. Фальшивомонетчики изуродованы водянкой и умирают от постоянной жажды.

9 круг

Девятый круг ада — это Ледяное озеро Коцит. Этот круг охраняют суровые стражи-гиганты по имени Эфиальт, сын Геи и Посейдона — Антей, полубык, полузмея — Бриарей и Люцифер — стражник дороги к чистилищу. Этот круг имеет четыре пояса — Пояс Каина, Пояс Антенора, Пояс Толомея, Пояс Джудекка.

В этом круге томятся Иуда, Брут и Кассий. Кроме них, также попасть в этот круг обречены предатели — родины, родных людей, близких, друзей. Все они вмёрзли в лёд по шею и испытывают вечные муки холодом.

Харон — в греческой мифологии перевозчик душ умерших через реку Стикс (Ахерон). Сын Эреба и Нюкты.

Минос — у Данте демон со змеиным хвостом, обвивающим новоприбывшую душу и указывающим круг ада, в который предстоит душе спуститься.

Цербер — в греческой мифологии порождение Тифона и Ехидны, трёхголовый пёс, у которого из пастей течёт ядовитая смесь. Охраняет выход из царства мёртвых Аида, не позволяя умершим возвращаться в мир живых. Существо было побеждено Гераклом в одном из его подвигов.

Плутос — звероподобный демон, охраняющий доступ в четвёртый круг Ада, где казнятся скупцы и расточители.

Флегий — в древнегреческой мифологии сын Ареса — бога войны — и Хрисы. Флегий сжёг храм бога Аполлона и в наказание за это был умерщвлён его стрелами. В подземном царстве был осуждён на вечную казнь — сидеть под скалой, готовой каждую минуту обрушиться.

Иллюстрация Гюстава Доре к песни XXI «Ада». Издание 1900 года

В пятом рву восьмого круга ада (21-я песнь) Данте и Вергилий встречают груп-пу демонов. Их предводитель, Хвостач, говорит, что дальше дороги нет — мост разрушен:

Чтоб выйти все же, если вам угодно,
Ступайте этим валом, там, где след,
И ближним гребнем выйдете свободно.

Двенадцать сот и шестьдесят шесть лет
Вчера, на пять часов поздней, успело
Протечь с тех пор, как здесь дороги нет Здесь и далее цитируется перевод Михаила Лозинского, если не указано иное. .

Слова демона удивляют своей преувеличенной детальностью — зачем Данте и читателям знать о времени обрушения какого-то моста с точностью до часа? Между тем в этих строфах содержится ключ к одной из главных загадок «Боже---ственной коме-дии» — хронологии дантовского путешествия, о которой Данте нигде не гово-рит прямо, но которую можно реконструировать на основа-нии разбросанных тут и там намеков.

В первой терцине «Ада» рассказывается, что Данте потерялся в сумрачном лесу, «зем-ную жизнь пройдя до половины». Можно предположить, что мы на-хо-димся в районе 1300 года от Рождества Христова: в Средние века считалось, что жизнь длится 70 лет См. псалом царя Давида: «Дней лет наших — семьдесят лет» (89:10). , а Данте родился в 1265 году. Отнимаем от 1300 года 1266 лет, о которых говорит Хвостач, и получается, что мост обрушился при-мерно в конце земной жизни Христа. Вспомним Евангелие, где написано, что в момент смерти Иисуса произошло сильнейшее землетрясение — судя по все-му, оно и разрушило мост. Если добавить к этим соображениям сообщение еван-гелиста Луки о том, что Христос умер в полдень, и отсчитать пять часов назад, становится ясно, что разговор о мосте происходит в 7 утра 26 марта 1300 года — через 1266 лет и без пяти часов день после смерти Христа на кресте (Данте думал, что она произошла 25 марта 34 года).

Учтя все остальные временные указания «Комедии» (смены дня и ночи, распо-ложение звезд), мы можем установить, что путешествие Данте в загробный мир длилось неделю с 25 по 31 марта 1300 года Альтернативная точка зрения привязывает его к пасхальной неделе 1300 года — с 8 по 14 апреля; но принцип установления хронологии не меняется, просто отсчет ве-дет-ся не от «исторической» даты смерти Христа, а от церковно-календарной — Страстной пятницы. .

Эта дата выбрана неслучайно. В 1300 году папа Бонифаций VIII объявил пер-вый в истории церкви юбилейный год: было обещано, что каждые сто лет каж-дый верующий, совершивший паломничество в Рим и посетивший соборы Святого Петра и Апостола Павла, получит полное отпущение грехов. Вполне вероятно, что весной юбилейного года Данте отправился в Рим посетить моги-лы апостолов — во всяком случае, строки 18-й песни звучат как описание очевидца:

Так римляне, чтобы наплыв толпы,
В год юбилея, не привел к затору,
Разгородили мост на две тропы,

И по одной народ идет к собору,
Взгляд обращая к замковой стене,
А по другой идут навстречу, в гору.

Там-то, в юбилейном Риме, и могло свершиться чудесное паломничество в за-гробный мир. День начала паломничества, 25 марта, несет еще ряд смыслов: 25 марта Господь создал мир; 25 марта, за девять месяцев до Рождества, вопло-тился Христос. Кроме того, во Флоренции именно с этого дня начинался отсчет нового года.

Данте приступил к «Комедии» через несколько лет после предполагаемой да-ты загробного путешествия (первые наброски относятся, возможно, к 1302 го-ду, но полноценная работа над поэмой продолжалась с 1306-1307 годов и до смер-ти поэта). Работая над поэмой из «будущего», Данте наполняет ее впе-чатляю-щи-ми пророчествами и предсказаниями.

2. Тайна святой Лючии

Иллюстрация Гюстава Доре к песни II «Ада». Издание 1900 года Thomas Fisher Rare Book Library / University of Toronto

Во второй песни «Ада» Вергилий рассказывает, кто послал его на помощь Дан-те, погибавшему в сумрачном лесу. Оказывается, это были три прекрасные женщины:

…У трех благословенных жен
Ты в небесах обрел слова защиты
И дивный путь тебе предвозвещен.

Три благословенных жены — это Дева Мария, святая Лючия и Беатриче. Мария (она, впрочем, не названа по имени) рассказала о беде поэта святой Лючии, а та призвала Беатриче. Беатриче — это Биче Портинари, умершая за 10 лет до времени действия «Комедии», любовь юного Данте, которой он посвятил «Новую жизнь» «Новая жизнь» — первая книга Данте, напи-санная в 90-е годы XIII века, где в прозе и сти--хах рассказывается история любви поэта и Беатриче. . Беатриче не побоялась спуститься из рая в лимб Лимб — первый круг дантовского ада, где нахо-дятся души некрещеных младенцев и добродетельных людей, умерших до при-ше--ствия Христа. к Верги-лию и молить его о помощи. Внимание Марии, главной заступницы за людей перед Господом, к Данте тоже вполне понятно, но при чем здесь святая Лючия?

Святая Лючия в народной традиции считалась покровительницей зрения и по-могала при болезнях глаз Такая « » святой связана с этимологией ее имени: Lucia образовано от латинского lux, lucis — «свет». . Особое отношение Данте к святой Лючии связано с серьезными проблемами со зрением, которые он получил в юности из-за усердного чтения. Данте рассказывает об этом в «Пире» «Пир» — философский трактат Данте, напи-санный приблизительно в 1304-1307 годах. : «Утомив зрение упорным чтением, я настолько ослабил свои зрительные способности, что все светила казались мне окруженными какой-то дымкой». Не исключено, что и Беатриче была почитательницей святой Лючии: дом, в котором она жила после замужества, примыкал к церкви Святой Лючии. Так что святая прекрасно подходила на роль посредника между Марией, вознесшейся на небо Беатриче и Данте.

В выборе этого персонажа отражается общий принцип «Комедии»: будучи гран---диозным теологическим, философским и поэтическим полотном, она одновременно является рассказом об индивидуальной жизни автора, где каждое поэтическое решение связано с его чувствами, страстями и деталями земного пути.

3. Тайна мусульман

Иллюстрация Гюстава Доре к песни XXVIII «Ада» Данте Алигьери. Издание 1900 года Thomas Fisher Rare Book Library / University of Toronto

В 28-й песни «Ада» Данте встречает пророка Мухаммеда и праведного халифа Али, терпящих вечную муку как «сеятели раздора и раскола»: во времена Данте считалось, что Магомет был католическим прелатом, отколовшимся от истин-ной веры, поэтому для Данте он раскольник. Нелестное изображение пророка (описание его мук — одно из самых физиологичных в «Комедии») заработало Данте славу врага ислама («Комедия» даже запрещена в Пакистане).

Как бочка без дна, насквозь продырявлен —
От рта дотуда, где исход фекалий,
Нутром один из них был взору явлен.

Кишки меж колен отвратно свисали,
Виднелось сердце и мешок желудка,
Набитый жвачкой, выпачканный в кале Перевод Александра Илюшина. .

Однако отношение Данте к исламу куда сложнее и тоньше. В лимбе среди ге-роев и мудрецов Античности встречаются знаменитые мусульмане: Саладин, султан Египта и борец с , Авиценна Авиценна (ок. 980 — 1037) — средневековый персидский врач, философ и ученый. и Аверроэс Аверроэс (1126-1198) — средневековый андалузский арабоязычный философ, врач и математик. . Эти трое — единственные из обитателей лимба, рожденные после прихода Христа.

Кроме того, считается, что и вся структура поэмы может отражать историю ноч-ного путешествия и вознесения Пророка (исра и мирадж), во время которых Мухаммед предстал перед Аллахом, а также посетил рай и ад, где увидел бла-женство праведников и муки грешников. В средневековой арабской традиции существовало множество описаний мираджа — их сходство с «Комедией» впер-вые обосновал испанский арабист Мигель Асин-Паласиос в 1919 году. Позже стали известны версии этих текстов на романских языках, детально описываю-щие путешествие Пророка и распространившиеся по Европе из араб-ской Испа-нии. Эти находки сделали гипотезу о дантовском знакомстве с этой араб-ской традицией куда более правдоподобной — и сегодня она признается большин-ством дантоведов.

4. Тайна Эпикура

Иллюстрация Гюстава Доре к песни X «Ада». Издание 1900 года Thomas Fisher Rare Book Library / University of Toronto

Все в том же лимбе Данте встречает множество античных философов:

Потом, взглянув на невысокий склон,
Я увидал: учитель тех, кто знает,
Семьей мудролюбивой окружен Имеется в виду Аристотель. .

К нему Сократ всех ближе восседает
И с ним Платон; весь сонм всеведца чтит;
Здесь тот, кто мир случайным полагает,

Философ знаменитый Демокрит;
Здесь Диоген, Фалес с Анаксагором,
Зенон, и Эмпедокл, и Гераклит…

В этом списке нет Эпикура, и это неслучайно: ему в «Комедии» уготовано совсем другое место — Данте увидит его могилу в шестом круге ада, где пребывают еретики:

Здесь кладбище для веривших когда-то,
Как Эпикур и все, кто вместе с ним,
Что души с плотью гибнут без возврата.

Эпикур (341-270 до н. э.) жил до появления христианства и поэтому не мог счи--таться еретиком в полном смысле слова. Обычные для Средних веков обвинения Эпикура в безбожии берут начало в речах апостола Павла против эпикурейства и продолжаются в писаниях первых христианских апологетов: так, Лактанций порицал Эпикура за отрицание божественного промысла и бессмертия души, за разрушение религии и проповедь разврата. Этот ана-хронизм созвучен общему средневековому антиисторизму: Средневековье лепит исторических персонажей по своему образцу, превращая античных героев в рыцарей, а философов — в христианских мыслителей и стирая раз-личия между эпохами. Не чуждо это и Данте.

5. Тайна разбитого сосуда

В начале 19-й песни Данте пересказывает туманный биографический эпизод: незадолго до времени действия «Комедии» он разбил сосуд с крестильной водой во флорентийском баптистерии Сан-Джованни, спасая тонущего в нем ребенка:

Повсюду, и вдоль русла, и по скатам,
Я увидал неисчислимый ряд
Округлых скважин в камне сероватом.

Они совсем такие же на взгляд,
Как те, в моем прекрасном Сан-Джованни,
Где таинство крещения творят.

Я, отрока спасая от страданий,
В недавний год одну из них разбил…

Действительно, во времена Данте во Флорентийском баптистерии вокруг кре-стильного источника были сделаны углубления, куда помещались большие глиняные сосуды со святой водой. Как считает филолог Марко Сантагата, этот эпизод вставлен в текст поэмы по двум причинам. С одной стороны, Данте хотел дать объяснение своему действию, которое, возможно, стало причиной скандала (на это указывают слова, которыми он завершает свой рассказ: «И вот печать, в защиту от шептаний!» — что означает: пусть это свидетельство убе-дит людей не слушать ложные слухи).

В то же время рассказ Данте напоминает ветхозаветную притчу о пророке Иере--мии и глиняном кувшине. Повинуясь воле Господа, пророк покупает глиняный кувшин и разбивает его перед старейшинами: так же, как человек разбивает глиняный сосуд, Господь может сокрушить народ Израилев, если люди нарушают заветы Господа и поклоняются идолам.

Разбивая кувшин со святой водой, Данте воспроизводит жест пророка. Иере-мия восстал против идолопоклонства народа Израилева, а Данте в «Комедии» восстает против современного ему идолопоклонства — симонии церкви Симония — покупка церковных должностей. В широком смысле слова так называют пре-обладание материальных интересов над ду-хов-ными в делах церковников. . В 19-й песни Данте обрушивает гнев на пап, обменивающих духовное на мате-риальное и ведущих мир к гибели:

О Симон-волхв, о присных сонм злосчастный,
Вы, что святыню божию, Добра
Невесту чистую, в алчбе ужасной

Растлили ради злата и сребра,
Теперь о вас, казнимых в третьей щели,
Звенеть трубе назначена пора!

Данте уже случалось туманно намекать на свой пророческий дар. В «Новой жиз-ни», дойдя до момента смерти Беатриче, Данте отказывается рассказывать о ней: «Мне не приличествует говорить об этом, так как я стал бы превозносить самого себя, что особенно заслуживает порицания» (Данте намекает на мисти-ческое видение, случившееся с ним в момент смерти Беатриче). Современный дантовед Мирко Тавони сближает этот эпизод с Посланием апостола Павла к корин-фянам: спустя 14 лет после события апостол рассказывает о том, как он был «восхищен» (то есть вознесен) на небо. Павел молчал об этом чуде рань-ше, чтобы не превозносить самого себя и не гордиться таким божествен-ным зна-ком. Данте тоже наделен особым даром и также не хочет говорить о нем прямо, дабы не восхвалять самого себя.

6. Тайна живых людей в аду


Иллюстрация Гюстава Доре к песни XVIII «Ада». Издание 1900 года Thomas Fisher Rare Book Library / University of Toronto

В 18-й песни Данте встречает знакомого:

Пока я шел вперед, мой взор упал
На одного; и я воскликнул: «Где-то
Его лицом я взгляд уже питал».

Я стал, стараясь распознать, кто это,
И добрый вождь, остановясь со мной,
Нагнать его мне не чинил запрета.

Бичуемый, скрывая облик свой,
Склонил чело; но труд пропал впустую;
Я молвил: «Ты, с поникшей головой,

Когда наружность носишь не чужую, —
Венедико Каччанемико. Чем
Ты заслужил приправу столь крутую?»

Венедико деи Каччанемичи — видный политический деятель второй половины XIII века, лидер болонских гвельфов В XIII веке между папством и немецкими императорами шла ожесточенная борьба за господ-ство на Итальянском полуострове. Сторонники папы звались гвельфами и про-ти-востояли гибеллинам, сторонникам импе-ра-тора. В 1289 году, после битвы при Кам-пальдино, в которой принимал участие Дан-те, гибеллины были изгнаны из Флорен-ции и город стал вотчиной гвельфов. Но полити-ческие конфликты на этом не окон-чились. Вскоре сами гвельфы разделились на две фрак-ции — белых и черных. Белые стреми-лись к большей политической и экономиче-ской независимости от папства, а черные, представляющие интересы самых богатых семей города, поддерживали папское вме-шательство во внутренние дела Флоренции. После разделения Данте примкнул к белым гвельфам. . Именно после прихода к власти его пар-тии Данте был вынужден покинуть Болонью, где провел несколько лет изгна-ния Начиная примерно 1295 года Данте активно участвует в политической жизни Флоренции. В 1300 году его избирают одним из семи членов коллегии приоров. Но политическая карьера дорого обходится Данте: когда к власти во Флоренции приходят черные гвельфы, он сразу же приговаривается к смертной казни. Данте, находившийся в это время вне города, никогда больше не вер-нется на родину. . Этим объясняется личная неприязнь Данте к Венедико.

В 1300 году, когда разворачивается действие «Комедии», исторический Вене-дико был еще жив — он умрет только в 1303 году. Данте пишет эту песнь около 1307-1308 годов — и либо забывает о точном времени смерти болонца, либо созна--тельно пренебрегает хронологией, чтобы расквитаться со своим врагом.

Но если этот случай допускает двоякую трактовку, то в других местах Данте соз-на-тельно идет на некоторые ухищрения, чтобы поместить в ад людей, во время действия «Комедии» — в конце марта 1300 года — еще живых. Например, в 19-й песни поэт сводит счеты с ненавистным ему папой Бонифа-цием VIII Он поддерживал черных гвельфов, поэтому Данте считал, что изгнание — следствие политических интриг Бонифация. , который умер только в 1303 году. Данте встречает папу Нико-лая III, терпящего вечные муки за грех симонии, и обращается к нему. Но душа греховного папы принимает поэта за Бонифация:

Как, Бонифаций, — отозвался тот, —
Ты здесь уже, ты здесь уже так рано?

Таким образом Данте указывает, что душе Бонифация уже уготовано место в аду.

Еще один живой мертвец — Бранка Дориа, генуэзец, расплачивающийся за пре-дательство гостя. Он также оказался в аду задолго до своей исторической смер-ти в 1325 году (через несколько лет после смерти самого Алигьери). Души таких предателей низвергаются в ад сразу после совершения злодейства, а в тело все-ляется демон. Поэтому живым кажется, что «Бранка д’Орья жив, здоров, он ест, и пьет, и спит, и носит платья».

7. Тайна кентавров

Иллюстрация Гюстава Доре к песни XII «Ада». Издание 1900 года Thomas Fisher Rare Book Library / University of Toronto

В седьмом круге ада Данте и Вергилий первым делом встречают стража — получеловека-полубыка Минотавра:

…А на краю, над сходом к бездне новой,
Раскинувшись, лежал позор критян,

Зачатый древле мнимою коровой.

Как бык, секирой насмерть поражен,
Рвет свой аркан, но к бегу неспособен
И только скачет, болью оглушен,

Так Минотавр метался, дик и злобен…

Спускаясь еще ниже, они видят кентавров с их «двойной природой» и гарпий «с широкими крылами, с ликом девьим».

Присутствие в христианском аду Данте мифологических персонажей языче-ской Античности уже не удивляет читателя, ведь стражами предыдущих кругов были перевозчик душ умерших через Стикс Харон, царь Крита Минос, охра-няю-щий врата ада Цербер, бог богатства Плутос. Данте снова действует по-сред---не-вековому, приспосабливая Античность под свои нужды: языческие чудовища превращаются в адских бесов, а на карте ада текут мифические реки Ахерон, Стикс и Флегетон.

Но Минотавр, кентавры и гарпии объединены не только античным проис-хожде-нием: связывает их также двойственная природа, сочетающая чело-ве-ческое и животное. Почему это важно? Потому что Данте строит свой ад, подражая Аристотелю. Вспомним слова Вергилия в конце 11-й песни:

Ужели ты не помнишь изреченья
Из Этики, что пагубней всего
Три ненавистных небесам влеченья:

Несдержность, злоба, буйное скотство?
И что несдержность — меньший грех пред богом
И он не так карает за него?

Первые круги отведены грехам невоздержанности, затем идут насильники, в самой же глубине находятся обманщики и предатели.

Античные гибридные чудовища находятся в седьмом круге, круге насильников, и представляют собой аллегорическое изображение грехов этой части ада: живот-ный элемент, проявившийся в пороках томящихся здесь грешников, в них явлен физически.

Это лишь один из многочисленных случаев дантовского использования алле-гории: каждый элемент, будь то исторический персонаж или мифологическое чудовище, приобретает, помимо конкретного поэтического, дополнительное аллегорическое значение. Этот аллегоризм Данте типичен для Средневековья, и все-таки его представление о человеке предвосхищает идеи неоплатоников итальянского Возрождения Неоплатоники — итальянские гуманисты XV века, которые обратились к философским идеям Платона, порвав с аристотелизмом средне-вековой схоластики. Центральные фигуры возврожденческого итальянского неопла-тонизма — Марсилио Фичино и Джо-ван-ни Пико делла Мирандола. : человек находится на полпути между живот-ны-ми и Богом и может приблизиться к божественному полюсу, опираясь на дан-ный ему разум, или же опуститься до состояния животного (показа-тельно, что прилагательное bestiale — «животный» — употребляется у Данте только в отно-ше-нии к людскому поведению и всегда в очень негативном ключе).

СИЛА ДУХА -
ИННОКЕНТИЙ МИХАЙЛОВИЧ СМОКТУНОВСКИЙ (1925-1994)
Ко мне в храм пришла одна женщина, которая стала свидетелем необычного эпизода из жизни И.М. Смоктуновского в мае 1994 года, за три месяца до его кончины.
В то время, когда она была по делам редакции в квартире актера, к нему пришла делегация с просьбой подписать петицию театральных деятелей Президенту РФ в защиту Студенческого театра и против открытия храма.
К этому времени письмо уже было подписано Галиной Волчек, Кириллом Лавровым, Юрием Никулиным, Валентином Гафтом, Марком Захаровым, Михаилом Ульяновым, Леонидом Хейфецем и другими актерами.
В скобках заметим, что было и другое письмо – в защиту храма, подписанное Никитой Михалковым, Ириной Архиповой, Марленом Хуциевым, Георгием Свиридовым, Александром Михайловым, Светланой Дружининой, Сергеем Соловьевым, Вадимом Абдрашитовым.
Но Смоктуновского ознакомили только с первым письмом, в котором утверждалось, что «восстановление церкви именно в этом здании не обусловлено исторической необходимостью», так как это уже третье местоположение Татьянинского храма.

Между тем «исторический дом» на ул. Герцена – «святыня театрального искусства нашей страны», а Студенческий театр МГУ – «трибуна, с которой студенты Университета выступали в защиту демократии и прогресса».
Известный актер повел себя в высшей степени странно:
– Скажите, – спросил он непрошенных гостей, – какую я сделал в своей жизни подлость и чем дал вам повод подумать, что я подпишу письмо против Церкви?
«До войны я жил у тетки, мне было шесть лет, в какой-то праздник она дала мне тридцать рублей: “Пойди в церковь, отдай на храм”. Тридцать рублей! Я помню, они были такие длинные, красненькие.
Из интервью И.М. Смоктуновского:
Я не знал тогда, что существовали тридцать сребреников, и тетка, хотя и верующая, этого не знала. Библию тогда нельзя было держать, за это карали. А мороженое, которое я так любил, стоило 20 копеек. На эти деньги года полтора можно жрать мороженое! Нет, не отдам я тридцать рублей каким-то тетям и дядям в храме. И с зажатым кулаком я оказался около церкви. Зашел внутрь, там было так красиво, я стоял весь разомлевший, а потом легко подошел к служителю и сказал: “Возьмите на храм, возьмите, пожалуйста”.
Без веры человек не вышел бы из лесу, хрюкал бы, выл… Свинья – это хорошо, это замечательно, но все-таки разума у нее нет, а у нас, помимо разума, есть и душа».
«Я чувствовал, что меня вела на фронте какая-то сила, я думал, что меня ни одна пуля, ни шальная, ни какая другая, ни какой осколок не могут свалить. Словно я был кем-то охраняем. Не исключено, что я был охраняем Господом Богом. Потому что даже тогда, совершенно не зная Библии, не зная Нового завета, я знал, что есть Бог»
На фото: Кеша Смоктунович (слева) с братом Володей и тётей Надеждой Петровной Чернышенко

Владимир (Протоиерей Владимир) Вигилянский