Превращение автор романа. Превращение

ТАЛЛИНН, 20 сен — Sputnik, Алексей Стефанов. С 10 по 17 октября Московский академический театр им. Вл. Маяковского отправится на гастроли в Ригу, Лиепаю, Вентспилс и Таллинн. Латвийским и эстонским зрителям на фестивале "Золотая маска" будет показан спектакль "Русский роман" по пьесе литовского драматурга Марюса Ивашкявичюса в постановке художественного руководителя Театра Маяковского Миндаугаса Карбаускиса.

"В последний раз в рамках "Золотой маски" мы привозили в Латвию и Эстонию спектакль "Таланты и поклонники". Это было ровно пять лет назад — осенью 2012 года. Но поскольку декорации этого спектакля очень масштабные, мы выступали только в Риге и Таллинне. Сценография "Русского романа" более мобильная и позволяет привезти его и в Лиепаю, и в Вентспилс. Хотя в нескольких театрах для показа придется демонтировать часть зрительного зала, увеличив тем самым сценическое пространство — ведь мы показываем наши спектакли именно в том виде, в каком его смотрят зрители в Москве", — рассказал Sputnik накануне гастролей директор Театра Маяковского Леонид Ошарин.

Выбор спектакля не случаен — на последней Российской национальной премии "Золотая маска" он был отмечен призами сразу в трех номинациях — "Лучшая женская роль", "Лучшая работа драматурга" и "Лучший драматический спектакль большой формы".Сценарий "Русского романа", основанный на биографии и творчестве Льва Толстого, написал известный литовский драматург Марюс Ивашкявичюс.

В предвкушении

Сами артисты, а также все, кто участвует в гастрольной программе, хотят поскорее оказаться в Риге и Таллинне.

"В прошлый приезд мы были в восторге от старых городов — проводили там все свободное время, потому что атмосфера там просто сумасшедшая, каждый уголок полон историей. И замечательно, что все это так хорошо интегрировалось в городскую среду — не закрыто на замок, а открыто для всех желающих. Так что, думаю, и на этот раз до и после спектаклей мы с удовольствием будем гулять среди уютной старины", — признался Леонид Ошарин.

"В Таллине яркие впечатления остались от посещения Русского театра Эстонии — феноменального по архитектуре и атмосфере здания в центре города. Когда мы приехали туда на гастроли, художественным руководителем театра был Марат Гацалов, который когда-то служил актером в Театре Маяковского. Он нас встретил и устроил невероятную двухчасовую экскурсию: мы заглянули во все уголки театра, познакомились с его историей, пообщались с теми, кто там работает. Это настоящий живой музей. В какой-то момент даже подумалось: как тут можно смотреть спектакли, если стоит поднять голову и уже есть, чем любоваться ", — вспоминает Леонид Ошарин.

"И конечно, сейчас мы находимся в предвкушении посещения Национальной оперы "Эстония" — нам предстоит сыграть спектакли именно на этой исторической сцене", — добавил он.

Еще увидимся

Перерыв между гастролями по странам Балтии был очень долгим, но вполне возможно, что Театр Маяковского вернется в Латвию и Эстонию уже совсем скоро.

© Foto: Из архива Театра Маяковского

Сцена из спектакля "Русский роман"

"У нас есть очень популярный, необычный спектакль по книге американского нейропсихолога Оливера Сакса — "Человек, который принял жену за шляпу". Это премьера прошлого сезона. Мы играли его в камерном зале на сто мест и только в конце сезона сделали трансформацию, увеличив число зрителей до 250 человек, поскольку все билеты проданы на два-три месяца вперед. Вполне возможно, что этот спектакль скоро увидит латвийский и эстонский зритель. Если мы окончательно договоримся с принимающей стороной, то вернемся к вам с гастролями уже в следующем году. И, скорее всего, опять в в Ригу, Лиепая, Вентспилс, Таллинн", — пообещал Леонид Ошарин.

«Русский роман» с латвийским зрителем

Алексей Стефанов | Интернет-издание «Sputniknewslv»

Спустя пять лет московский Театр Маяковского едет на гастроли в страны Балтии со спектаклем, который завоевал три премии "Золотая маска".

Московский академический театр имени Владимира Маяковского отправляется на гастроли в Ригу, Лиепаю, Вентспилс и Таллин. Латвийские и эстонские зрители на фестивале "Золотая маска" с 10 по 17 октября увидят спектакль "Русский роман" по пьесе литовского драматурга Марюса Ивашкявичюса в постановке художественного руководителя Театра Маяковского Миндаугаса Карбаускиса.

"В последний раз в рамках "Золотой маски" мы привозили в Латвию и Эстонию спектакль "Таланты и поклонники". Это было ровно пять лет назад - осенью 2012 года. Но поскольку декорации этого спектакля очень масштабные, мы выступали только в Риге и Таллине. Сценография "Русского романа" более мобильная и позволяет привезти его и в Лиепаю, и в Вентспилс. Хотя в нескольких театрах для показа придется демонтировать часть зрительного зала, увеличив тем самым сценическое пространство - ведь мы показываем наши спектакли именно в том виде, в каком его смотрят зрители в Москве", - рассказал Sputnik Латвия накануне гастролей директор Театра Маяковского Леонид Ошарин.

Выбор спектакля не случаен – на последней Российской национальной премии "Золотая маска" он был отмечен призами сразу в трех номинациях – "Лучшая женская роль", "Лучшая работа драматурга" и "Лучший драматический спектакль большой формы". Сейчас "Русский роман" очень ждут не только в Москве, но и в других городах России, где Театр Маяковского будет гастролировать.

Сценарий "Русского романа", основанный на биографии и творчестве Льва Толстого, написал известный литовский драматург Марюс Ивашкявичюс, а поставил художественный руководитель Театра Маяковского Миндаугас Карбаускис. Тем не менее именно в Литве "Русский роман" не увидят.

"Честно говоря, я не знаю, почему. Это скорее вопрос к организаторам. Несмотря на то, что гастроли проходят в рамках фестиваля "Золотая маска", российская сторона берет на себя лишь часть расходов, остальное – на принимающей стороне. Возможно, не получилось наладить контакт. Хотя это лишь предположения. Знаю, что литовцы приедут посмотреть наши спектакли в Латвию: на "Русский роман" литовскими зрителями уже выкуплено около 300 билетов", - рассказал Ошарин.

Но не только искушенные театралы ждут приезда артистов Театра Маяковского, - и сами артисты, а также все, кто участвует в гастрольной программе, хотят поскорее оказаться в Риге и Таллине.

"В прошлый приезд мы были в восторге от старых городов – проводили там все свободное время, потому что атмосфера там просто сумасшедшая, каждый уголок полон историей. И замечательно, что все это так хорошо интегрировалось в городскую среду - не закрыто на замок, а открыто для всех желающих. Так что, думаю, и на этот раз до и после спектаклей мы с удовольствием будем гулять среди уютной старины", - признался Ошарин.

"В Риге обязательно прогуляемся по аллее возле Национальной оперы, проведаем дерево Театра Маяковского, которое мы торжественно посадили ровно пять лет назад во время предыдущих гастролей "Золотой маски", - добавил директор театра.

Еще Леонид Ошарин поделился воспоминанием о том, как в прошлую поездку прохожие в Риге буквально на каждом шагу останавливали Светлану Немоляеву и просили с ней сфотографироваться, "а она никому не отказывала, безропотно соглашалась, даже очереди выстраивались".

Перерыв между гастролями по странам Балтии был очень долгим, но вполне возможно, что Театр Маяковского вернется в Латвию и Эстонию уже совсем скоро.

"У нас есть очень популярный, необычный спектакль по книге американского нейропсихолога Оливера Сакса - "Человек, который принял жену за шляпу". Это премьера прошлого сезона. Мы играли его в камерном зале на сто мест и только в конце сезона сделали трансформацию, увеличив число зрителей до 250 человек, поскольку все билеты проданы на два-три месяца вперед. Вполне возможно, что этот спектакль скоро увидит латвийский и эстонский зритель. Если мы окончательно договоримся с принимающей стороной, то вернемся к вам с гастролями уже в следующем году. И, скорее всего, опять в Ригу, Лиепаю, Вентспилс и Таллин", - пообещал Леонид Ошарин.