Какая проблема в отцы и дети. Сочинение на тему: Проблема отцов и детей в романе Тургенева

ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕХОДА УДАРНОГО Е В О В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ

Употребление [е] или [о] после мягких согласных под ударением вызывает затруднения у носителей русского языка. В современной речи нередко можно услышать неправильное произношение слов современный, пе"кло, опе"ка, афера, атле"т, бытие", бытие"м (философский термин) с гласным [о] вместо правильного произношения с гласным [е]: современный, пекло, опека, афера, атлет, бытиё, бытием (вместо правильного совре[м"е"]нный, [п"е"]кло, о[п"е"]ка, а[ф"е"]ра, am [л" e "] m , бы mu [ e "], быти[е"]м).

В других случаях имеют место произносительные варианты: жёлчь и желчь, белёсый и белесый, головешка и головешка, поблёкнуть и поблекнуть, манёвры и маневры. Хотя некоторые словари и признают подобные варианты если не равноправными, то допустимыми, естественно стремление говорящих выбрать наиболее правильную форму произношения.

Старая книжная традиция предполагала произнесение слов с е под ударением после мягких согласных (утомле"нный, сле"зный, коленопреклоне"нный). Так, например, у Пушкина находим раскаленный, а не раскалённый:

В пустыне чахлой и скупой,

На почве, зноем раскаленной,

Анчар, как грозный часовой,

Стоит – один во всей вселенной.

(«Анчар»)

Однако с течением времени возобладала общая тенденция произнесения о и в этих словах. В нормализаторской практике наших дней возникла парадоксальная ситуация: словарям приходится теперь оберегать не только традиционное произношение с е от вторжения варианта с о (ле"ска, опе"ка; ненормативно: леска, опека), но и защищать уже также ставшее традицией произношение с о (жёлчь, белёсый). Это как бы обратное направление в развитии произношения обусловлено, по-видимому, в первую очередь графическим восприятием напечатанного слова с буквой е.

Правила употребления букв е –ё сводятся прежде всего к предупреждению от неверного опознавания слова: все и всё, узнает и узнаёт, небо и нёбо, железка и желёзка, крестный (ход) и крёстный (отец), истекший (год) и истёкший (кровью), но не служит для указания на правильное произношение читаемого слова.

Как уже отмечалось, следует предпочесть, например: манёвры, манёвренный, блёклый, блёкнуть, поблёкший, белёсый, а также твёрже (тверже – неправильно).

Причастия ушедший, приведший, забредший произносятся с гласным [е] (после твёрдых шипящих – [э]), а причастия плётший, заплётший, а также принёсший, привёзший – с гласным [о].

произношение согласных перед ударным е в заимствованных словах

В соответствии с законом русского произношения перед гласным [е] произносится мягкий согласный. Это правило распространяется и на заимствованные слова, прочно вошедшие в русский язык, например: аква[р"е]лъ, ака[д"е]мик, ба[р"е]лъе"ф, [д"е]к[р"е]т, [д"е]фици"т, [т"е"]ма, [т"е]традь, с[п"е]кта"кль, [л"е’]кция, ли / [д"е]р, пио[н"е]р, му[з"е"]й, га[з"е"]та, фа[н"е]ра, п[р"е]зи[д"е"]нт, [д"е]са"нт, [р"е]ф[р"е"]н, эф[ф "е"]кт и т. д.

Однако в речевой практике мы встречаемся с фактами, противоречащими этому правилу. Даже давно освоенные русским языком иноязычные слова, вошедшие в широкий речевой обиход, произносятся некоторыми с твёрдым согласным. Нередко можно слышать: [тэ"]рмин вместо [т"е"]рмин, брю[нэ"]т вместо брю[н"е"]т, му[зэ"]й вместо му[з"е"]й, фа[нэ"] pa вместо фа[н "е"]ра, ко"[фэ] вместо ко"[ф"е].

Дело осложняется ещё и тем, что многие слова (обычно это книжные слова и специальные термины) в соответствии с литературной нормой продолжают произноситься с твердым согласным: аль[тэ]рнати"ва, ас[тэ]ро"ид, апар[тэ]и"д, а[тэ]и"зм, ге[нэ"]тика, ге"[нэ]зис, гео[дэ"]зия, [дэ]ма"рш, [дэ"]мпинг, [дэ]ко"р, [дэ]номина"ция, [дэ] [тэ"]ктор, диспан[сэ"]р, ин[тэ]рвъю", ин[тэ]гра"л, ка[пэ"]лла, кибер[нэ’]тика, компью"[тэ]р, кон[дэ]нса"тор, ла[тэ"]нтный, [мэ"][нэ]джер, метрополи [тэ"]н, мо[дэ]рн, морали[тэ] m , [нэ]ореали"зм, пан[тэ]о"н, па[тэ"]тика, по[тэ]нциа"л, про[тэ]и "н, [рэ]ле", [рэ"]квием, резю[мэ"] [сэ]п c йс, [сэ]рвйс, со[нэ]т, си"н[тэ]з, супер[мэ]н, [тэ"]зис, [тэ"]мбр, [тэ"]рмос, [тэ"]ст, ти[рэ"] тон[э"]ль, фила[тэ]лия, фо[нэ]тика, ше[дэ]вр, экзис[тэ]нция, экс[тэ]рн, эс[сэ], эс[тэ]тика, э[нэ]ргия.

Некоторые иностранные имена и фамилии произносятся с твёрдым согласным: [Дэ]ка"рт, Ква[рэ]нги, Лафон[тэ]н, Воль[тэ]р, Гё[тэ], Шо[пэ"]н и др.

С твёрдым согласным произносится немало «бытовых» слов, хорошо освоенных русским языком: а[тэ]лье", бижу[тэ]рия, бифш[тэ]кс, бу[тэ]рброд, [дэ]коль[тэ], каба[рэ], кок[тэ]йлъ, ма[дэ]ра, майо[нэ]з, [нэсэсэ]р, ор хи[дэ"]я, па[нэ"]ль, пар[тэ"]р, портмо[нэ"], про[тэ"]з, пю[рэ], [рэ"]гби, сар[дэ"]лька, [сэ"][тэ]р, стюар[дэ"]сса, [тэ"]ннис, [тэ"]нт, тур[нэ], хризан[тэ"]ма, шос[сэ].

Всё же основная тенденция движения нормы у этого типа слов заключается в переходе от твёрдого произношения согласного к мягкому. Многие слова, которые прежде произносились только твёрдо, теперь допускают и мягкое произношение, например: артерия [тэ] и доп. [т"е], велотрек [рэ] и доп. [р"е], водевиль [дэ] и доп. [д"е], девальвация [дэ] и доп. [д"е], дедукция [дэ] и доп. [д"е], дезодорант [дэ] и доп. [д"е], демонтаж [дэ] и доп. [д"е], кратер [тэ] и доп. [т"е], критерий [тэ] и доп. [т"е], пантера [тэ] и доп. [т"е].

В большинстве слов основным вариантом становится мягкое произношение согласного, а вариант с твёрдым согласным является дополнительным, например:

агрессия [р "е] и доп. [рэ], аллитерация [т "е] и доп. [тэ], артезианский [т "е] и доп. [тэ], бактерии [т "е] и доп. [тэ], глинтвейн [в"е] и доп. [вэ], дебет [д"е] и доп. [дэ], декан [д "е] и доп. [дэ], демобилизация [д "е] и доп. [дэ], депрессия [д"е, р"е] и доп. [дэ, рэ], дефис [д"е] и доп. [дэ], дефицит [д"е] и доп. [дэ], конгресс [р"е] и доп. [рэ], конфедерация [д "е] и доп. [дэ], корнет [н "е] и доп. [нэ], крейсер [р "е] и доп. [рэ], креп [р"е] и доп. [рэ], либретто [р"е] и доп. [рэ], прогресс [р "е] и доп. [рэ], протекторат [т "е] и доп. [тэ], регресс [р"е, гр"е] и доп. [рэ, грэ], рейс [р"е] и доп. [рэ], ренессанс [р"е, н"е] и доп. [рэ, нэ], сентенция [т"е] и доп. [тэ], стратегия [т "е] и доп. [тэ], термоядерный [т "е] и доп. [тэ], федерация [д "е] и доп. [дэ], фланель [н "е] и доп. [нэ], экспресс [р "е] и доп. [рэ].

Однако у отдельных слов – артерия, инертный, тенденция, темп, согласно словарям последних лет, наблюдается укрепление твёрдого произношения: ар[тэ]рия, и[нэ]ртный, [тэ]нденция, [тэ]мп.

В «Орфоэпическом словаре русского языка» (М, 1989) варианты с твёрдым и мягким согласным перед е представлены как равноправные, например, в следующих словах:

аксессуары [сэ] и [с "е], бассейн [сэ] и [с "е], дегустатор [дэ] и [д "е], дезодорант [дэ] и [д "е], дефиниция [дэ] и [д "е], демонтаж [дэ] и [д "е], демография [дэ] и [д "е], деморализация [дэ] и [д "е], деформация [дэ] и [д "е], гейзер [гэ] и [г "е], иглотерапия [тэ] и [т "е], игрек [рэ] и [р "е], кредо [рэ] и [р "е], маузер [зэ] и [з "е], нейлон [нэ] и [н "е], одесский [дэ] и [д "е], ретро [рэ] и р "е], сессия [сэ] и [с "е], сейм [сэ] и [с "е], терапевт[тэ] и [т "е], террорист [тэ] и [т "е], трек [рэ] и [р "е], хорей [рэ] и [р "е].

В связи с отсутствием твёрдых правил в отношении подобных слов, их произношение следует выяснять из новейших орфоэпических справочников.

Следует обратить внимание на то, что сложносокращённые слова (аббревиатуры) произносятся так, как произносятся названия букв, их составляющих:

СНГ [эс эн гэ], ФРГ [эф эр гэ], ФСБ [эф эс бэ].

ТВЕРДОСТЬ – МЯГКОСТЬ СОГЛАСНОГО В ПОЛОЖЕНИИ ПЕРЕД МЯГКИМ СОГЛАСНЫМ

Согласные звуки в положении перед следующим мягким в соответствии с современной нормой могут произноситься как мягко, так и твёрдо. Раньше в языке действовала закономерность, в соответствии с которой многие согласные в позиции перед следующим мягким согласным могли произноситься только мягко: ла[п"к"]и (лапки), пе[т"л"]и (петли), [з"в"]ерь (зверь), че[т"в"]ерг (четверг) и т. д. На протяжении XX века происходило постепенное сокращение позиций мягкости первого звука в подобных сочетаниях.

Большинство сочетаний согласных могут произноситься вариантно – с мягким или твёрдым звуком перед мягким согласным, что представляет определённую трудность для говорящего.

В настоящее время мягкость или твёрдость согласного перед следующим мягким зависит от следующих факторов:

1 . От положения сочетающихся согласных в слове. Наиболее последовательно смягчение осуществляется внутри корня: ле[з"в"]ие, ве[з"д"]е, о[д"н"]и, пе[н"с"]ия; менее интенсивно – на стыке приставки и корня: [з"д"в"]инуть и [здв"]инуть (сдвинуть), [с"н"]ять и [сн"]ять (снять), но по[тп"]исатъ (подписать), о[тв"]ести (отвести), на[дв"]язать (надвязать).

Ещё реже наблюдается смягчение на стыке предлога и слова. Произносят: по[д з"]емлёй, на[д в"]ершиной, [в н"] изине, о[д б "]ерега;

2 . От стилистической окраски. Так, согласный дольше сохраняет мягкость в положении перед следующим мягким в исконно русских, часто употребляемых и стилистически нейтральных словах: пу[с "т"], е[з "д "]итъ, [в "м "]есте, ба[н "т "]ик, мо[с "т "]ик, ка[з "н ]итъ, ле[с "н "]ик. В заимствованных словах, реже употребляющихся в речи, согласно современной норме произносится только твёрдый согласный: ка[дм]ий, пер[сп"]ектива, да[рв"] инист, [сп"]ич, ко[нв"]енция, [сф "]инкс, [тв"]ид, [тм"]ин и т. д.;

3 . От качества первого и второго звука в сочетании. Более последовательно осуществляется смягчение согласных [с], [з], [т], [д], [н] в позиции перед [с"], [з"], [т"], [д"], [н"], [л"], а также [ч"], [щ"] не в начале слова:

в ма[с"с"]е, у[с"н"]и, пе[с"н"]я, ве[с"т"]и, го[с"т"]ить, кла[с "т "], мы[с "л "]и, по[с "л "]е, не[с "л "]и, ра[з "д "]ел, ка[з "]ить, ку[з "н "]ец, ве[з "д "]е, жи[з "н "], во[з "л "]е, исче[з "л "]и, пя[т "н "]ица, ле[т "н "]ий, пу[т "н "]ик, вса[д "н "]ик, пере[д "н "]ий, нового[д "н "]ий, в ва[н "н "]е, ви[н "т "]ик, а[н "т "] ичный, cmunefii "д "]ия, ка[н "д "]идат, вака[н "с "]ия, реце[н "з "]ия. ко[н "ч "]ить, одува[н "ч "]ик, каие[н "щ "]ик, же[н "щ "]ина.

В начале слова эти же согласные в данной позиции могут произноситься и мягко, и твёрдо: [з "д "]есь и [зд "]есь, [с "н "]ег и [сн "]ег, [с "т "]ена и [ cm "]ена.

Все согласные перед [п"], [б"], [в"], [ф 1 ], [м"] могут произноситься и мягко, и твёрдо, при этом мягкие варианты постепенно утрачиваются: и[м "п "]ерия и и[мп "]ерия, ари[ф "м "]етика и ари[фм "]етика, [з "в ]ерь и [зв "]ерь, че[т "в "]ерг и че[тв "]ерг, [с "п "]елый и [сп "]елый, зате[м "н "]ение и зате[мн "]ение, клю[к "в "]енный и клю[кв "]енный.

Перед [й] согласные [п], [в], [м], [ф], как правило, произносятся твердо: [п]ьют, о[б]ъём, се[м]ъя, [в]ью, тря[п]ъё, вер[ф]ыо, а согласные [с], [з], [т], [д], [л], [н] внутри корня, на стыке корня и суффикса произносятся мягко: обе[з"]ьяна, [д"]ьяк, па[с"]ьянс, [л"]ьёт, ко[н"]ёк, ко[з"]ья, су[д"]ья, жи[л"]ъю, жи[т"]ъю; на стыке приставки и корня – твёрдо: о[т]ъезд, [с]ъезд, по[д]ъехать.

Описанные закономерности затрагивают большинство слов. Но имеются слова, в которых эти закономерности могут нарушаться. В подобных случаях указания о произношении конкретных слов следует искать в помете, сопровождающей слово в словаре.

ПРОИЗНОШЕНИЕ НЕКОТОРЫХ СОЧЕТАНИЙ СОГЛАСНЫХ

На месте букв чн в одних словах произносится [ч"н] или [ч"н"]: то[ч"н]ый, ве[ч"н]ый, пе[ч"н"]ик; в других словах произносится [шн] или [шн"]: коне[шн]о (конечно), ску[шн]о (скучно), праче[шн]ая (прачечная), двое[шн "]ик (двоечник); в третьей группе допустимо употребление обоих вариантов: бу-ло[шн]ая и було[ч"н]ая (булочная), порядо[шн]ый и порядо[ч"н]ый (порядочный). В некоторых случаях одно и то же слово может произноситься по-разному, в зависимости от сочетания, в котором оно находится: серде[ч "н]ое заболевание, но друг серде[шн]ый (сердечный); копее[ч "н]ая монета и ко-пее[шн]ая душа (копеечная).

Существует это различие с давних пор, и вот как оно отражено в «Евгении Онегине» А. С. Пушкина:

(1) Сперва взаимной разнотой

Они друг другу были скучны;

Потом понравились; потом

Съезжались каждый день верхом

И скоро стали неразлучны.

(2) – Не спится, няня: здесь так душно!

Открой окно да сядь ко мне.

– Что, Таня, что с тобой? – Мне скучно.

Поговорим о старине.

В конце XIX – начале XX века многие слова произносились с [шн], а не с [ч"н]. Произношение [шн] стало одним из признаков старой московской произносительной нормы. В «Толковом словаре русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова, отразившем в основном московское произношение, рекомендуется говорить було[шн]ая, будни[шн]ый, брусни[шн]ый, моло[шн]ый, взято[шн]ик и т. п.

В современной лингвистической литературе такое произношение характеризуется как уже устаревшее. Нормой теперь стало орфографическое произношение [ч"н]. Однако в некоторых случаях (конечно, скучно, нарочно, яичница, скворечник, прачечная, очечник, двоечник, пустячный) на месте орфографического чн должно произноситься [шн]. Это традиционное отступление от общей нормы произношения принято и узаконено словарями и справочниками. Кроме указанных слов произношение [шн] сохраняется и в некоторых женских отчествах: Ильини[шн]а (Ильинична), Никити[шн]а (Никитична).

На месте букв чт обычно произносятся в соответствии с написанием звуки [ч"т]: по[ч"т]а (почта), ма[ч"т]а (мачта). Но в слове «что» и производных от него произносится [шт]: [шт]о (что), [шт]обы (чтобы), кое-[шт]о (кое-что), но не[ч "т]о (нечто).

Сочетание щн во всех словах произносится, как написано: изящный, насущный, будущность, сообщник, произношение изя[шн]ый, насу[шн]ый, буду [шн] ость, сооб[шн]ик является отклонением от нормы под влиянием просторечия.

Единственное слово, в котором произношение [шн] на месте щн является нормой, – помо[шн]ик (помощник).

НЕПРОИЗНОСИМЫЕ СОГЛАСНЫЕ

Группа из несклоняемых согласных в положении между гласными может упрощаться, при этом один из согласных не произносится.

1. В сочетании стн не произносится звук [т]: ме[сн]ый (местный), уча[сн]ик (участник). Если сочетание стн попадает в положение после согласного, возможно двоякое произношение: грубошёр[сн]ый и грубошёр[стн]ый, многовёр[сн]ый и многовёр[стн]ый.

2. В сочетании здн в одних словах не произносится звук [д]: пра[з"н"]ик (праздник), по[зн]о (поздно); в других словах допускается произношение как со звуком [д], так и без него: бе[зд]на и бе[зн]а, безвозме[здн]ый и безвозме[зн]ый.

3. В сочетании стл в большинстве слов не произносится звук [т]: сча[сл"]ивый (счастливый), жало[сл"]ивый (жалостливый); но в некоторых словах в этом сочетании произносятся все три звука: по[стл]ать (постлать), ко[стл"]явый (костлявый).

4. На месте ндк и нтк произносится [нтк]: ирла[нтк]а, флама[нтк]а, аспира[нтк]а, студе[нтк]а, но в некоторых случаях выбор вариантов зависит от значения слова: голландка «печь» – гота[нк]а, голландка «жительница Голландии» – голла[нтк]а, шотландка «ткань» – шотла[нк]а, шотландка «жительница Шотландии» – шотла[нтк]а.

5. В сочетаниях стк, здк обычно произносятся все три звука: боро[стк]а (бороздка), пое[стк]а (поездка). Произношение боро[ск]а, пое[ск]а в соответствии со старыми нормами встречается только в разговорной речи.

6. В сочетаниях ркс, ргс петербу[ркс]ий и петербу[рс]кий.

7. В сочетаниях нгт допустимо двоякое произношение: ваши[нкт]онский и ваши[нт]онский (вашингтонский).

ДИАЛЕКТНЫЕ И ПРОСТОРЕЧНЫЕ ЧЕРТЫ В ПРОИЗНОШЕНИИ

В нелитературном произношении (в речи малообразованных людей) часто встречаются ошибки, многие из которых связаны с влиянием народных говоров. Наиболее типичные из них следующие:

1. Произношение южнорусского диалектного [у] (напоминающего звук, который произносится на месте г в слове бухгалтер) на месте [г]. Например: []opo д вместо [г]ород, [ ] epo й вместо [г]ерой, ко[ ]да вместо ко [г] да, все[ ]да вместо все[г]да.

2. Диалектным влиянием следует объяснить и ошибочное произношение ко[л]идор (коридор), [л]егуяярныи (регулярный), тра[н]вай (трамвай), ко[н]форт (комфорт), бо[н]ба (бомба), о[м]ман (обман), ме[н]ный (медный), ради[в]о (радио), кака[в]о (какао).

3. В большинстве русских говоров наблюдается отвердение конечных губных согласных се[м], се[м]десят, голу[п], пригото[ф] и т. д. Такое произношение широко проникло в речь городского населения. Эти слова следует произносить с мягким губным согласным: се[м"], се[м"]десят, голу[п"], пригото[ф"]. Нелитературным является и произношение насы[п]те, пригото[ф]те вместо правильного насы[п "]те, пригото[ф "]те.

4. Особенно распространённым является южнорусское произношение ударного гласного [о] вместо [а] в глагольных формах пл[о"]тит, запл[о"]чено, недот[о"]тит, од[о"]лживать. Правильно: пла"тит, запла"чено, недоплатит, ода"лживатъ. Наблюдается и обратное явление: произношение ударного гласного [а] вместо [о]: приур[а"]чиватъ (приуро"чивать), отср[а"]чивать (отсрочивать).

Но больше всего отклонений от литературной нормы наблюдается под влиянием просторечия. Эти отклонения могут иметь разные причины, но главным образом определяются недостаточным владением литературным языком. Даже в парламентской речи можно услышать ошибки, вызванные вставкой лишних звуков: инци[н]дент, преце[н]дент, конста[н]тировать, компроме[н]тировать, компе[н]тентный, интри-ган[т], буду[ю]щий, заклеим [л] ённый, юрис[т]консулът вместо инцидент, прецедент, констатировать, компрометировать, компетентный, интриган, будущий, заклеймённый, юрисконсульт.

Многие отклонения обусловлены взаимодействием соседних звуков, например: кружовник (вместо крыжовник), мукулатура (вместо макулатура), полувер, полу"вер (вместо пуло"вер), тубаретка (вместо табуретка).

В словах, часто употребляющихся, в повседневной речи, наблюдаются, с одной стороны, незакономерные вставки гласных и согласных, например: пирож[е]ное (вместо пирожное), пел[е]мени (вместо пельмени), руб[е]ль (вместо рубль), пер[е]спектива (вместо перспектива), дико[о]браз (вместо дикобраз), по[д]скользнуться (вместо поскользнуться), по[д]черк (вместо почерк), про[д]чий (вместо прочий), дерма[н] mum (вместо дерматит), а с другой – пропуск звуков: тролебус (вместо троллейбус), флюрография (вместо флюорография), индивидум (вместо индивидуум), протьвень, протвенъ (вместо противень).

Распространены и явления опрощения, когда слово звучит не так, как правильно, а как проще его выговорить: друшлаг (дуршлаг), грейфрукт (грейпфрут), скурпулёзный (скрупулёзный), Азебаржан (Азербайджан) и многие другие.

Типичным отклонением от нормы следует признать и незакономерное смягчение согласного [з] в позиции перед [м] в заимствованных словах типа антагони[з"м], капитали [з"м], патриоти[зм], карьери[з"м] и. д.

ЗАДАНИЯ

1. Произнесите данные слова в соответствии с орфоэпической нормой.

Трава, кладу, распахнутый, дошёл, прошу, взяла, рябина, язык, яйцо, принесла, село, ночевать, щадить, очарован, счастливый; аромат, демократия, дотация, лояльный, костюм, косметика, форсировать, монополия, отель, оазис, рококо, хаос, зоолог, болеро, Вольтер, Шота Руставели, легато, адажио, фонетика, новелла, поэтический, декаданс, анданте, деградация.

2 . Определите, один и тот же или разные звуки произносятся в первом предударном слоге в словах:

живи-ка – ежевика, ожирение – ожерелье, оживать – а жевать, пожилая – пожелание, шитьё – шестёрка, широкий – шестьсот, шиповник – шептать, циничный – ценить, циновка – цена.

3. Прочитайте предложенные стихотворные отрывки. Сделайте вывод о характере ударного гласного на месте буквы е в выделенных словах. Какому стилю речи соответствует [э] на месте е, а какому – [о]? Обратите внимание, что книжной системе произношения во многих случаях было чуждо произношение [о] после мягких согласных.

Мужайтесь, о други, боритесь прилежно,

Хоть бой и неравен, борьба безнадежна!

(Ф. Тютчев)

Вот она губы свои опаленные

Жадно подносит к краям...

Вкусны ли, милая, слезы соленые

С кислым кваском пополам?

(Н. Некрасов)

Зачем чудовище над бездною,

И зверь в лесу, и дикий вой?

Зачем миры, с их славой звездною.

Несутся в пляске гробовой?

(К. Бальмонт)

4. Какой звук: [е] или [о] – произносится под ударением в приведенных ниже словах? Проверьте произношение по «Орфоэпическому словарю русского языка» (М.,1989).

Желоб, жернов, жердочка, желчь, шлем, шерстка, зев, заем, амеба, атлет, акушер, гренадер, блестки, береста, бесхребетный, браконьер, дебелый, бревенчатый, издевка, леска, маневр, маневренный, двоеженец, многоженство, новорожденный, опека, оседлость, недоуменный, несовременный, никчемный, одновременно, осужденный, платежный, приведший, принесший, привезший, плетший, истекший, передержка, планер, старьевщик, смета, тверже, острие, бытие и сознание, бытие (жизнь, существование), падеж (скота), падеж (в грамматике).

5. Пользуясь орфоэпическим словарём, разделите данные слова на две группы, в зависимости от произношения мягкого или твёрдого согласного в позиции перед [е]:

интервидение, интервью, интервокальный, интермедия, интерн, интернат, интернировать, интернационал, интерпретация, интерполяция, интерьер, интерферон, реглан, резерв, резидент, резолюция, резервуар, резус, резонатор, резюмировать, рейс, рейд, рейтинг, реквием.

6. Определите, мягкий или твёрдый согласный произносится в позиции перед [е] в данных словах. В каких словах возможен только один вариант, а в каких допустимы оба варианта?

Агрессия, адекватный, академик, адепт, аккордеон, анемия, антитеза, анестезия, антисептика, антресоли, апартеид, артезианский, астероид, атеист, аутсайдер, бартер, бизнес, бестселлер, бутерброд, бифштекс, безе, берет, бекон, брюнет, генезис, гипотеза, дебаты, дебют, девиз, девальвация, дегенерат, декада, деканат, демагогия, демарш, демпинг, депеша, депозит, депонент, диспансер, дефицит, законопроект, индекс, интервал, кодекс, компетентный, компьютер, конкретный, корректный, кофе, кафе, коэффициент, купейный, лютеранин, лидер, менеджер, музей, неологизм, непрезентабельный, пастель, паштет, пресса, резюме, свитер, сервант, стратегия, текст, телефакс, темп, тенденция, термин, террор, фортель, френч, фанера, чартер, шинель, энергия, эфемерный, юриспруденция.

7. Расшифруйте и произнесите правильно аббревиатуры:

СНГ, ФРГ, ВПК, ЛДПР, НТВ, КПРФ, РСФСР, ЗАГС, РТР, ОРТ.

8. Произнесите данные слова. Каковы нормы произношения согласных перед мягкими губными в современном литературном языке?

Вместе, вбежать, амбиция, обмяк, обвить, бомбить, к рампе, ветви, дверь, затмить, Людмила, звезда, разве, змей, извините, свет, свеча, косвенный, сфера, спеть, смесь, косметика, известие, развитие, воспитать, отвести, подвал, отметил.

9. Какой характер согласных [с], [т] в словах свете, ветви обусловливает рифма?

Слишком я любил на этом свете

Всё, что душу облекает в плоть.

Мир осинам, что, раскинув ветви,

Загляделись в розовую водь.

(С. Есенин)

10. Произнесите выделенные сочетания согласных в данных словах. Есть ли в современном литературном языке варианты произношения этих согласных?

Ст их, ст епь, гопедагогического образования Министерства образования

  • Литература по читаемым дисциплинам

    Литература

    Им. А.И. Герцена, 2003. -509 с. (Допущено Учебно -методическим объединением вузов России по направлениям педагогического образования Министерства образования Российской Федерации в качестве учебника для...

  • Безопасность жизнедеятельности Техника безопасности Нормативная литература

    Инструкция

    ... образование ). - Рекомендован учебно -методическим объединением строительных вузов Южного Федерального округа России ... 509 с. - Допущено Учебно -метод. объединением вузов России по направлениям педагогического образования М-ва образования Рос. Федерации. ...

  • Учебное пособие

    ... Допущено Учебно -методическим объединением по специальностям педагогическою образования в качестве учебного учебных заведений, обучающихся по ... , Западной Европе и России . Другое направление

  • Допущено Учебно-методическим объединением специальностям педагогического образования в качестве учебного пособия для студентов высших учебных заведений

    Учебное пособие

    ... Допущено Учебно -методическим объединением по специальностям педагогическою образования в качестве учебного пособия для студентов высших учебных заведений, обучающихся по ... , Западной Европе и России . Другое направление имело своим истоком индийскую...

  • Учись говорить правильно » Речевые ошибки » Ошибки в произношении: ударные гласные Е и Ё

    УДАРНЫЕ ГЛАСНЫЕ Е и Ё

    Одноплемённый одноплеменник и иноплеменный иноплеменник

    Отрывок из книги Л. Демиденко «Речевые ошибки»

    Определённую трудность представляет различение ударных [е] и [о] (на письме – ё) после мягких согласных: не́бо и нёбо, все и всё и др.

    Во многих исконно русских словах безударному [е] под ударением соответствует [о]:
    Жена – жёны, село – сёла, везу – вёз.

    Во многих случаях с помощью звуков [е] и [о] различаются слова или формы слов: желе́зка – желёзка, исте́кший год и истёкший кровью, не́бо и нёбо, все и всё, паде́ж (имени существительного) и падёж (скота), оглаше́нный (кричит как оглашенный) и оглашённый (указ) и т.д.

    … По данным «Орфоэпического словаря » вариантным является произношение

    Белёсый и беле́сый;
    Блёклый и бле́клый;
    Жёлчь и желчь;
    Манёвр и мане́вр;
    Местоиме́нный и местоимённый;
    Пересе́кший и пересёкший;
    Реше́тчатый и решётчатый…

    Произношение акуше р и безнадёжный характеризуется как современное нормативное; акушёр и безнаде́жный – как допустимое, но устаревшее.

    Только Е следует произносить в словах:

    Акуше́рка;
    Атле́т;
    Афе́ра;
    Бессре́бреник;
    Блеф;
    Бытие́ (бытие́м)
    Вопие́шь;
    Вселе́нная;
    Голове́шка;
    Гололе́дица;
    Забре́дший;
    Зате́рпнуть
    Зате́рпнувший
    Захребе́тник
    Зев
    Иноплеме́нный
    Иноплеме́нник
    Ле́ска (род.падеж мн. числа – ле́сок)
    Несравне́нный
    Нетле́нный
    Одновреме́нный
    Одноплеме́нник
    Оме́ла
    Опе́ка
    Осе́длый
    Отцве́тший
    Помпе́зный
    Презре́нный
    Разновреме́нный
    Сие́
    Скле́п
    Смире́нный (прилагательное – смиренный вид, но причастие – смирённый. Например, смирённая гордость)
    Согбе́нный, согбе́н
    Соверше́нный (имя прилагательное – совершенная красота), но совершённый (причастие, например, совершённый народом подвиг)
    Сре́бреник
    Уше́дший
    Хребе́т
    Шле́м

    Только Ё следует произносить в словах

    Гололёд
    Заплётший
    Заплетённый
    Заряжённый (допускается заря́женный)
    Затёкший
    Заторможённый
    Искромётный
    Клёст (но клеста)
    Можжевёловый (хотя можжевельник)
    Никчёмный
    Новорождённый
    Одноплемённый
    Околёсица
    Околёсная
    Осёдланный
    Осёдлывать
    Остриё
    Отымённый
    Перенесённый
    Перекрёстный
    Перекрёсток
    Перепечённый
    Пересёдланный
    Переселённый
    Поблёскивать
    Подоплёка
    Отёкший
    Поселённый
    Привезённый
    Привёзший
    Принесённый
    Принёсший
    Разноплемённый
    Разношёрстный
    Скабрёзный
    Слёзный

    Как видно из примеров, нормы произношения Е и Ё в современном русском литературном языке весьма противоречивы.

    Это находит отражение в произведениях русской классической и советской литературы. При чтении поэтических текстов нельзя подменять устаревшее произношение современным или заменять употребленный автором вариант другим, даже более нормативным.

    Так, в стихотворении А. С. Пушкина «Анчар» рифмуются слова раскаленной и Вселенной , поэтому современное произношение раскалённой при чтении этого стихотворения недопустимо.

    В пустыне чахлой и скупой,
    На почве, зноем раскаленной,
    Анчар, как грозный часовой,
    Стоит один во всей Вселенной…

    Советы, секреты, хитрости

    Запишите отрывок из книги на диктофон или MP3-плеер и слушайте в любую свободную минуту. Так вы быстрее запомните все слова и не будете делать ошибки.

    В остальных безударных сло га х после мягких шипящих на месте а, по нор м ам русской орфоэпии, произносится безударный з ву к, напоминающий [и], но значительно ос лабленного (обозначается [ь]): часовщик - [чь]совщик, чаров ни ца - [чь]ровница, чановой - [чь]новой, частиков ы й - [чь]стиковый, Чарторийск - [чь]рторийск, Чакаларово - [чь] ка ларово, Чародинский район - [чь]ро ди нский район.

    В редко встречающихся ино с транных словах на месте а после [ч] сохра ня ется [а]: чайрикер - [чай]рикер, чатуранга - [ча]туранга, ч ай хана - [чай]хана, Чангырташ - [ча]нгырташ, Чам п ерико- [ча]мперико, Чаттопадхайя - [ча]ттопадхайя.

    Орфоэпия. Безударные - е, я, э, и

    На месте звуков е и я после мяг ких согласных в первом предударном слоге произносится без ударный [иэ]: весна - [в"иэ]сна, нести - [н "иэ ]сти, кедровник - [к"иэ]дровник, Бештау- [б"и э ]штау, Венеция - [виэ]неция, Регина - [р"иэ]гина, рябина - [р "иэ ]бина, лягушка - [л"иэ]гушка, плясать - п[л"иэ] с ать, Вязовка - [в"иэ]зовка, Мясковский - [м"иэ]с ко вский. Произношение на месте е и я отчётливого гласного [и] - [в"и]сна, [р"и]бина, [б"и]штау, [м"и]сковский - не является литер атур ным.

    В малораспространённых сл ов ах может быть произнош. нередуци рова нных гласных: алегретто - а[л"э]гретто, бестселлер - [б"э]стселлер, л ега то - [л"э]гато, ренклод - [р"э]нклод, Кейптаун - [к"э]йптаун, Медея - [м"э]дея, Нерон - [н"э]рон, Веспуччи - [в"э]спуччи; гяур - [г"а]ур, кяриз - [к"а]риз, Ня жло в - [н"а]жлов, Шяшупе - [ш"а]шупе, Ляшко - [л"а]шко.

    В начале слова на месте е и я в пер вом предударном слоге произносится безударный [иэ] в сочетании с предшествующим [й]: езда - [йиэ]зда, Елабуга - [йиэ]лабуга, ярл ы к- [йиэ]рлык, Япония - [йиэ]пония, а также в середине слова после гласного: поезда - по[ йиэ ]зда, уязвить - у[йиэ]звить. Произношение [йа]рлык, [йа]пония - является неправильным.

    В остальных предудар ны х слогах, а также в заударных слогах на месте е и я по сл е мягких согласных произносится безударный [ъ]: вел ик ан - [в"ь]ликан, генератор - [г"ь]нератор, ледох од ный - [л"ь]доходный, лейбористский - [л"ьй]борист ск ий, вынести - вы[н"ь]сти, поле - по[л"ь], Петр оп авловск - [п"ь]тропавловск, Геленджик - [г"ь]ленджик, Венесуэла - [в" ьнь] суэла, Месопотамия - [м"ь]сопотамия, В ер стовский - [в"ь]рстовский, Менделеев - [м"ь]нделеев, Нест ер ов - нес[т"ь]ров, Врубель - вру[б"ьл"]; пятачок [пь]тачок, лягушачий - [л"ь]гушачий, Вязовая - [в"ь]зовая, Пятигорск - [пь]т иг орск.

    В нерусифицированных заи мс твованных словах на месте букв е и я после мягких согласных бы ва ет сохраняются произношения не ре дуцированных гласных: беккерель - [б" э] ккерель, берклианство - [б"э]рклианство, берса ль ер - [б"э]рсальер, вейсманизм - [в"эй]сман и зм, геноцид - [г"э]ноцид, кенотаф- [к"э]нотаф, Безансон- [б"э ]з а нсо н, Бенвенуто - [б"э]нвенуто, Лекув ре р - [л"э]ку вр ер; лямблиоз - [л"а]мблиоз, кяманча - [к"а]манча, рясофорный - [р"а офорный, сямисэн - [с"а]мисэн, Гяндж ач ай - [г"а]нджачай, Ляльмикар - [л"а]льмикар, Шяш ув ис - [ш"а]шувис, Лятошинский - [л"а]тош инс кий, Бялыницкий-Бируля - [б"а]лыницкий-бируля.

    На месте гласной я , а также а после [ч] и [ш":] в безударных оконча н иях произносится [ъ]: моря, поля - мо[р"ъ], по[л"ъ], братья, сучья - бра[т "йъ ], су[чйъ]; бремя, пламя - бре[м"ъ], пла[м"ъ]; песнями, каплями- пес[н"ъми], кап[л"ъми]; сидя, играя - си[д"ъ], игра[йъ]; новая, красная - нова[йъ], кр асна[йъ]; дача, чаща - да[чъ], ча[ш":ъ].

    После [ж], [ш], [ц] на месте е в первом пре д ударном слоге произносится звук, средний между [ы] и [э] - [ыэ]: шерстистый - [шыэ]рстистый, шептать - [шыэ]птать, Шексна - [шы э ]ксна, Шелонь - [шыэ]лонь, Шевченко - [шыэ]вченко; желток - [жыэ]лток, жел ези стый - [жыэ]лезистый, жевать - [жыэ]вать, Желча- [жыэ]лча, Жерновский район - [жыэ]рновский район, Желяб ов - [жыэ]лябов, Жеромский - [жыэ]ромский; цена - [цыэ]на, цементный - [цыэ]ментный, ценить - [ цыэ ]нить, Целинный - [цыэ]линный.

    В некоторых заимствованных словах мо же т быть произнош. без редукции гласного: шедевр - [шэ]девр, шерхебель - [шэ]рхебель, Шербур - [шэ]рбур, Шетл ен дские острова - [шэ]тлендские острова, Шенье - [шэ]нье; женьшень - [жэ]ньшень, жеода - [жэ]ода, Ж емайте - [жэ]майте, Жерве - [жэ]рве, Жерар - [жэ]рар; цейтнот - [цэй]тнот, центурия - [цэ]нтурия, Цешанув - [цэ]ш ан ув, Церера - [цэ]рера.
    В некоторых иностранных словах во змо жно произнош. [э] на месте е после гласного и в первом предударном слоге: миелит - ми[э]лит, пиетет - пи[э]тет, Пиер ия - пи[э]рия, Тиете - ти[э]те.

    В остальных безударных слогах по
    сл е [ш], [ж], на месте буквы е произносится - [ъ]: шелкопряд - [шъ]лкопряд, шерстяной - [шъ]рстяной, шелу ши ться - [шъ]лушиться, нашему - на[шъ]му, Шевардино - [шъ]вардино, Шепетовка - [шъ]петовка, Ше ба лин - [шъ]балин, Шелгунов - [шъ]лгунов, железняк - [жъ]лезняк, жестяной - [жъ]стяной, жестикулировать - ъ]стикулировать, также - так[жъ], Железноводск - [жъ]лезноводск, Желнино - [жъ]лнино, Жемч уг ова - [жъ]мчугова, целлофан - [цъ]ллофан, целиком - [цъ]ликом, цементировать- [цъ]ментировать, деревце - дерев[цъ], Цел ин оград - [цъ]линоград, Целебесское море - [цъ]лебесское море.

    В некоторых иностранных сло вах в целях точной передачи звукового облика слова может сохраняться произношение гласного: "шевроле" - [шэ]вроле, ш ел ьтердек - [шэ]льтердек, шенапан - [шэ]напан, Шентала - [шэ]нтала, Шеридан - [шэ]ридан, " Шек пендех" - [шэ]кпендех; жерминаль - [жэ]рминаль, Жетыколь - [жэ]тыкдоль, Женисья - [жэ]нисья, Жерарден - [жэ]р ар ден, Жерико - [жэ]рико, цевадин - [цэ]вадин, целибат- [цэ]либат, церападус - [цэ]рападус, Це денб ал - [цэ]денбал.

    В начале иностранных слов, а также в положе н ии после гласного на месте буквы э произносится [э]: экран -[э]кран, эфир - [э]фир, эвкалипт - [э]вкалипт, Эйф е ль - [э]йфёль, Эвридика - [э]вридика, Эчмиадзин - [э]чмиадзин, диэлектрик - ди[э]лект ри к, коэффициент - ко[э]ффициент, муэдзин - му[э]дзин, Буэнавентура - бу[э]навентура, Жуэнвиль - жу[э]нвиль, Лоэнгрин - ло[э ]н грин.

    Неправильно произношение на месте буквы э звука [и] - оно пр идаёт сниженную стилистическую окраску речи. Более того, подобное звучание [э] может иск аз ить смысл высказывания диктора: произношение [и]кран вместо [э]кран вызывает ассоциацию со словосоч ет анием и кран, [и]мир вместо [э]мир - с и мир, [и]миссия вместо [э]миссия - с и миссия.

    Произношение [и], [у], [ы] в безуда рн ых слогах происходит несколько ослабленно по сравнению с ударными, однако качественно они не меняются: лисица - [л"и]сиц а, бурундук - [буру]ндук, Кызыл- [кы]зыл.

    На месте и , если в потоке речи она слива етс я с предшествующим словом на твёрдый согласный, по правилам орфоэпии, произносится [ы]: свет и тень - свёт-[ ы]- тень, кот и повар - кот-[ы]-повар, в Италии- [в-ы]талии, из Испании - [из-ы]спании.

    Если же диктору нужно дать ясное предс тавл ение о звучании незнакомого иностранного слова, прибегают к люфт-паузе между ним и предшествующим словом, чаще предл о гом. Тогда во втором слове, начинающемся с гласной буквы и , будет произноситься [и]: со об щение опубликовано в "Ибараки симбун" (не [в-ы] бараки симбун), мы подъехали к Икве (не: [к-ы]кве), наше путешеств ие началось с Исаклы (не: [с-ы]саклы).

    В сложных словах, первая часть кото ры х оканчивается на твёрдый согласный, а вторая начинается с гласного [и], на месте и по нормам орфоэпии пр ои зносится безударный [ы]: Госиздат - гос[ы]здат, горисполком - гор[ы]сполкбм, педин ст итут - пед[ы]нститут, Совинформбюро - сов[ы]нформбюро. Но отчетливый гласный [и] произносится в слове Ком ин терн - ком[и]нтерн.

    После [ш], [ж], [ц] на месте гласной и в без уд арном положении произносится [ы]: шиповник- [шы]повник, гамаши - гама[шы], Грамши - грам[шы]; жираф - [ж ы]р аф, пляжи - пля[жы], Жигули- [жы]гули, Жилярди - [жы]лярди; циновка - [цы]новка, циклонич еск ий - [цы]клонический, Цивиль - [цы]виль, Цинциннати - [цынцы]ннати.

    Чтобы научиться красиво и грамотно говорить, занимайтесь изу че нием орфоэпии русского языка, а также закреплением изученного материала на практике. После того, как с гласными звуками разобрались, посмотрите, как произносятся